msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 13:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 13:51+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: SWITZERLAND\n" "X-Poedit-Basepath: F:\\kicad-sourceforge\\trunk\\kicad\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n" "X-Poedit-SearchPath-1: eeschema\n" "X-Poedit-SearchPath-2: cvpcb\n" "X-Poedit-SearchPath-3: kicad\n" "X-Poedit-SearchPath-4: gerbview\n" "X-Poedit-SearchPath-5: common\n" "X-Poedit-SearchPath-6: 3d-viewer\n" "X-Poedit-SearchPath-7: share\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: pcbnew/affiche.cpp:35 msgid "Net Name" msgstr "" #: pcbnew/affiche.cpp:37 msgid "No Net (not connected)" msgstr "" #: pcbnew/affiche.cpp:40 msgid "Net Code" msgstr "" #: pcbnew/affiche.cpp:53 pcbnew/class_board.cpp:551 msgid "Pads" msgstr "" #: pcbnew/affiche.cpp:67 pcbnew/class_board.cpp:561 msgid "Vias" msgstr "" #: pcbnew/affiche.cpp:70 msgid "Net Length" msgstr "" #: pcbnew/automove.cpp:207 msgid "No Modules!" msgstr "" #: pcbnew/automove.cpp:211 msgid "Move Modules ?" msgstr "" #: pcbnew/automove.cpp:220 msgid "Autoplace modules: No boad edges detected, unable to place modules" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:106 msgid "Footprints NOT LOCKED will be moved" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:111 msgid "Footprints NOT PLACED will be moved" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:402 msgid "No edge PCB, Unknown board size!" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:423 msgid "Cols" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:425 msgid "Lines" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:427 msgid "Cells." msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:488 msgid "Loop" msgstr "" #: pcbnew/autoplac.cpp:642 msgid "Ok to abort ?" msgstr "" #: pcbnew/autorout.cpp:59 msgid "Net not selected" msgstr "" #: pcbnew/autorout.cpp:67 msgid "Module not selected" msgstr "" #: pcbnew/autorout.cpp:75 msgid "Pad not selected" msgstr "" #: pcbnew/autorout.cpp:143 msgid "No memory for autorouting" msgstr "" #: pcbnew/autorout.cpp:148 msgid "Place Cells" msgstr "" #: pcbnew/basepcbframe.cpp:172 msgid "3D Frame already opened" msgstr "" #: pcbnew/basepcbframe.cpp:177 pcbnew/basepcbframe.cpp:180 msgid "3D Viewer" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:122 msgid "Include Modules" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:126 msgid "Include tracks" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:130 msgid "Include zones" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:135 msgid "Include Text on copper layers" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:139 msgid "Include drawings" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:143 msgid "Include egde layer" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:154 msgid "Cancel" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:157 msgid "OK" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:450 msgid "Delete Block" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:554 msgid "Delete zones" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:602 msgid "Rotate Block" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:659 msgid "Zone rotation" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:767 msgid "Block mirroring" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:955 msgid "Move Block" msgstr "" #: pcbnew/block.cpp:1110 msgid "Copy Block" msgstr "" #: pcbnew/class_board.cpp:564 msgid "Nodes" msgstr "" #: pcbnew/class_board.cpp:567 msgid "Links" msgstr "" #: pcbnew/class_board.cpp:570 msgid "Nets" msgstr "" #: pcbnew/class_board.cpp:573 msgid "Connect" msgstr "" #: pcbnew/class_board.cpp:576 msgid "NoConn" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:23 msgid "Line" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:24 msgid "Rect" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:25 msgid "Arc" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:26 msgid "Circle" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:57 msgid "Net" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:62 msgid "Footprint" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:68 msgid "Pad" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:71 msgid "all copper layers" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:76 msgid "???" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:77 msgid ") of " msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:81 msgid "Pcb Graphic" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:83 pcbnew/class_board_item.cpp:135 msgid "Length:" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:84 pcbnew/class_board_item.cpp:93 #: pcbnew/class_board_item.cpp:133 pcbnew/class_board_item.cpp:165 #: pcbnew/class_board_item.cpp:181 pcbnew/class_board_item.cpp:209 #: pcbnew/class_board_item.cpp:226 msgid " on " msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:88 msgid "Pcb Text" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:100 msgid "Reference" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:104 msgid "Value" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:104 pcbnew/class_board_item.cpp:110 #: pcbnew/class_board_item.cpp:120 msgid " of " msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:109 msgid "Text" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:117 msgid "Graphic" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:127 msgid "Track" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:134 pcbnew/class_board_item.cpp:201 msgid "Net:" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:139 msgid "Zone Outline" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:144 msgid "(Cutout)" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:163 msgid "Not Found" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:169 msgid "Zone" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:187 msgid "Via" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:191 msgid "Blind/Buried" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:193 msgid "Micro Via" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:216 msgid "Marker" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:221 msgid "Dimension" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:226 msgid "Target" msgstr "" #: pcbnew/class_board_item.cpp:227 msgid "size" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:302 pcbnew/class_marker.cpp:133 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:503 pcbnew/class_track.cpp:852 #: pcbnew/class_zone.cpp:608 msgid "Type" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:304 msgid "Shape" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:314 msgid "Angle" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:317 pcbnew/class_track.cpp:877 msgid "Segment" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:327 pcbnew/class_module.cpp:1080 #: pcbnew/class_pad.cpp:993 pcbnew/class_pcb_text.cpp:190 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:516 pcbnew/class_track.cpp:909 #: pcbnew/class_zone.cpp:637 msgid "Layer" msgstr "" #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:332 pcbnew/class_edge_mod.cpp:297 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:204 pcbnew/class_text_mod.cpp:528 #: pcbnew/class_track.cpp:932 msgid "Width" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:39 msgid "Unconnected pads" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:41 msgid "Track near thru-hole" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:43 msgid "Track near pad" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:45 msgid "Track near via" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:47 msgid "Via near via" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:49 msgid "Via near track" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:59 msgid "Two track ends" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:61 msgid "This looks bad" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:63 msgid "Tracks crossing" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:65 msgid "Pad near pad" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:67 msgid "Via hole > diameter" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:69 msgid "Micro Via: incorrect layer pairs (not adjacent)" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:71 msgid "Copper area inside copper area" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:73 msgid "Copper areas intersect or are too close" msgstr "" #: pcbnew/class_drc_item.cpp:75 msgid "Copper area has a non existent net name" msgstr "" #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:284 msgid "Seg" msgstr "" #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:286 pcbnew/class_module.cpp:1107 #: pcbnew/class_pad.cpp:903 pcbnew/class_text_mod.cpp:494 msgid "Module" msgstr "" #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:290 msgid "TimeStamp" msgstr "" #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:292 msgid "Mod Layer" msgstr "" #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:294 msgid "Seg Layer" msgstr "" #: pcbnew/class_marker.cpp:137 msgid "ErrType" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1070 msgid "Last Change" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1076 msgid "Netlist path" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1100 pcbnew/class_track.cpp:893 msgid "Stat" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1104 pcbnew/class_pad.cpp:1035 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:201 pcbnew/class_text_mod.cpp:525 msgid "Orient" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1110 msgid "3D-Shape" msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1114 msgid "Doc: " msgstr "" #: pcbnew/class_module.cpp:1115 msgid "KeyW: " msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:820 msgid "Unknown Pad shape" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:906 msgid "RefP" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1006 pcbnew/class_pcb_text.cpp:207 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:531 msgid "H Size" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1010 pcbnew/class_pcb_text.cpp:210 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:534 msgid "V Size" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1016 pcbnew/class_track.cpp:924 #: pcbnew/class_track.cpp:929 msgid "Drill" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1024 msgid "Drill X / Y" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1039 msgid "X Pos" msgstr "" #: pcbnew/class_pad.cpp:1043 msgid "Y pos" msgstr "" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:186 msgid "COTATION" msgstr "" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:188 msgid "PCB Text" msgstr "" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:194 pcbnew/class_text_mod.cpp:522 msgid "Mirror" msgstr "" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:196 pcbnew/class_text_mod.cpp:506 msgid "No" msgstr "" #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:198 pcbnew/class_text_mod.cpp:508 msgid "Yes" msgstr "" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:488 msgid "Ref." msgstr "" #: pcbnew/class_text_mod.cpp:509 msgid "Display" msgstr "" #: pcbnew/class_track.cpp:868 pcbnew/class_zone.cpp:628 msgid "NetName" msgstr "" #: pcbnew/class_track.cpp:873 pcbnew/class_zone.cpp:633 msgid "NetCode" msgstr "" #: pcbnew/class_track.cpp:881 msgid "Standard" msgstr "" #: pcbnew/class_track.cpp:917 msgid "Diam" msgstr "" #: pcbnew/class_zone.cpp:641 msgid "Corners" msgstr "" #: pcbnew/class_zone.cpp:645 msgid "Hatch lines" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:179 msgid "Delete unconnected tracks:" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:198 msgid "ViaDef" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:370 msgid "Clean Null Segments" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:462 msgid "Merging Segments:" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:464 msgid "Merge" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:464 msgid "0" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:480 msgid "Merge: " msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:710 msgid "DRC Control:" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:715 msgid "NetCtr" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:1061 msgid "Centre" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:1061 msgid "0 " msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:1072 msgid "Pads: " msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:1076 msgid "Max" msgstr "" #: pcbnew/clean.cpp:1079 msgid "Segm" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:146 msgid "Static" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:150 msgid "Delete redundant vias" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:153 msgid "remove vias on pads with a through hole" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:156 msgid "Merge segments" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:159 msgid "merge aligned track segments, and remove null segments" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:162 msgid "Delete unconnected tracks" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:165 msgid "delete track segment having a dangling end" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:168 msgid "Connect to Pads" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:171 msgid "" "Extend dangling tracks which partially cover a pad or via, all the way to " "pad or via center" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.cpp:177 msgid "Clean pcb" msgstr "" #: pcbnew/controle.cpp:172 msgid "Selection Clarification" msgstr "" #: pcbnew/cotation.cpp:85 msgid "Dimension properties" msgstr "" #: pcbnew/cotation.cpp:113 pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289 msgid "Normal" msgstr "" #: pcbnew/cotation.cpp:125 msgid "Size" msgstr "" #: pcbnew/cotation.cpp:133 msgid "Layer:" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:54 #, c-format msgid "%s found" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:56 pcbnew/cross-probing.cpp:110 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:113 #, c-format msgid "%s pin %s not found" msgstr "" #: pcbnew/cross-probing.cpp:118 #, c-format msgid "%s pin %s found" msgstr "" #: pcbnew/deltrack.cpp:155 msgid "Delete NET ?" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:186 msgid "Tracks and vias" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:191 pcbnew/dialog_display_options.cpp:223 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:231 pcbnew/dialog_display_options.cpp:244 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:268 msgid "Sketch" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:192 pcbnew/dialog_display_options.cpp:222 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:230 pcbnew/dialog_display_options.cpp:245 #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:267 msgid "Filled" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:193 msgid "Tracks:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:198 pcbnew/dialog_display_options.cpp:208 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:451 pcbnew/dialog_general_options.cpp:466 msgid "Always" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:199 msgid "New track" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:200 pcbnew/dialog_display_options.cpp:206 #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:449 pcbnew/dialog_general_options.cpp:464 msgid "Never" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:201 msgid "Show Track Clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:207 msgid "defined holes" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:209 msgid "Show Via Holes" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:213 msgid "Modules" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:224 msgid "Module Texts" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:232 msgid "Module Edges:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:239 msgid "Pad Options:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:246 msgid "Pad Shapes:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:250 msgid "Show Pad Clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:254 msgid "Show Pad Number" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:258 msgid "Show Pad NoConnect" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269 msgid "Display other items:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:276 msgid "Show page limits" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:282 pcbnew/dialog_drc.cpp:550 #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:268 pcbnew/dialog_general_options.cpp:479 #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:263 pcbnew/dialog_initpcb.cpp:161 msgid "&OK" msgstr "" #: pcbnew/dialog_display_options.cpp:286 pcbnew/dialog_drc.cpp:546 #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:273 pcbnew/dialog_general_options.cpp:485 #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:267 pcbnew/dialog_initpcb.cpp:164 msgid "&Cancel" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:430 pcbnew/dialog_netlist.cpp:193 msgid "Options" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:440 msgid "Clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:445 msgid "In the clearance units, enter the clearance distance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:448 msgid "Create Report File" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:455 msgid "Enable writing report to this file" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:460 msgid "Enter the report filename" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:463 msgid "..." msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:465 msgid "Pick a filename interactively" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:468 msgid "Include Tests For:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:472 msgid "Pad to pad" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:475 msgid "Include tests for clearances between pad to pads" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:478 msgid "Zones" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:481 msgid "Include zones in clearance or unconnected tests" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:487 msgid "Find unconnected pads" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:493 msgid "Start DRC" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:495 msgid "Start the Design Rule Checker" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:499 msgid "List Unconnected" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:501 msgid "List unconnected pads or tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:505 msgid "Delete All Markers" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:507 msgid "Delete every marker" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:511 msgid "Delete Current Marker" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:513 msgid "Delete the marker selected in the listBox below" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:517 msgid "Error Messages:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:527 msgid "" "MARKERs, double click any to go there in PCB, right click for popup menu" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:529 msgid "Distance Problem Markers" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:533 msgid "A list of unconnected pads, right click for popup menu" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:535 msgid "Unconnected" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:664 pcbnew/dialog_drc.cpp:742 #, c-format msgid "Report file \"%s\" created" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:666 pcbnew/dialog_drc.cpp:744 msgid "Disk File Report Completed" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.cpp:772 msgid "DRC Report file" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:40 msgid "Module properties" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:95 msgid "Properties" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:99 pcbnew/dialog_edit_module.cpp:108 #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:137 msgid "3D settings" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:182 msgid "Change module(s)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186 msgid "Edit Module" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:193 msgid "Doc" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:200 msgid "Keywords" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:207 msgid "Fields:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:217 msgid "Add Field" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:222 msgid "Edit Field" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:227 msgid "Delete Field" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234 msgid "Component" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234 msgid "Copper" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243 msgid "User" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:279 msgid "Orient (0.1 deg)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289 msgid "Normal+Insert" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289 msgid "Virtual" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:290 msgid "Attributes" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:293 msgid "Use this attribute for most non smd components" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:295 msgid "" "Use this attribute for smd components.\n" "Only components with this option are put in the footprint position list file" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:297 msgid "" "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA " "PC bus connector)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321 msgid "Free" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321 msgid "Locked" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:323 msgid "Move and Auto Place" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:328 msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:329 msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:333 msgid "Rot 90" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:341 msgid "Rot 180" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:378 msgid "3D Shape Name" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395 msgid "Browse" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:399 msgid "Add 3D Shape" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:405 msgid "Remove 3D Shape" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:411 msgid "Shape Scale:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:418 msgid "Shape Offset:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:427 msgid "Shape Rotation:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:467 msgid "3D Shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:769 msgid "Reference or Value cannot be deleted" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_module.cpp:773 #, c-format msgid "Delete [%s]" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:173 #, c-format msgid "Module %s (%s) orient %.1f" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:188 msgid "Reference:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:205 msgid "Size X" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:216 msgid "Size Y" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:229 msgid "Offset X" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:240 msgid "Offset Y" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:278 msgid "horiz" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:279 msgid "vertical" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:282 msgid "Orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:287 msgid "show" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:288 msgid "no show" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:382 msgid "Value:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.cpp:384 msgid "Text:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:187 msgid "Export a Specctra Design (*.dsn) File" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:189 msgid "Export a Specctra DSN file (to FreeRouter)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:192 msgid "Launch FreeRouter via Java Web Start" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:194 msgid "" "Use Java Web Start function to run FreeRouter via Internet (or your Browser " "if not found)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:197 msgid "Back Import the Specctra Session (*.ses) File" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:199 msgid "Merge a session file created by FreeRouter with the current board." msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:206 msgid "Visit the FreeRouting.net Website with your Browser" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:208 msgid "Launch your browser and go to the FreeRouting.net website" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:211 msgid "FreeRouting.net URL" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:216 msgid "The URL of the FreeRouting.net website" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.cpp:222 pcbnew/dialog_netlist.cpp:253 msgid "&Close" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:288 msgid "No Display" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:291 msgid "Display Polar Coord" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:299 msgid "Inches" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:300 msgid "millimeters" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:302 msgid "Units" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:309 msgid "Small" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:310 msgid "Big" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:312 msgid "Cursor" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:324 msgid "Number of Layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:340 msgid "Max Links:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:356 msgid "Auto Save (minuts):" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:376 msgid "Options:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:385 msgid "Drc ON" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:394 msgid "Show Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:401 msgid "Show Mod Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:408 msgid "Tracks Auto Del" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:415 msgid "Track 45 Only" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:422 msgid "Segments 45 Only" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:429 msgid "Auto PAN" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:437 msgid "Double Segm Track" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:450 pcbnew/dialog_general_options.cpp:465 msgid "When creating tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:453 msgid "Magnetic Pads" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:460 msgid "" "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a pad area" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:468 msgid "Magnetic Tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.cpp:475 msgid "" "control the capture of the pcb cursor when the mouse cursor enters a track" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:194 msgid "Graphics:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:198 msgid "Graphic segm Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:204 msgid "Board Edges Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:210 msgid "Copper Text Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:216 msgid "Text Size V" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:222 msgid "Text Size H" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:230 msgid "Modules:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:234 msgid "Edges Module Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:240 msgid "Text Module Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:246 msgid "Text Module Size V" msgstr "" #: pcbnew/dialog_graphic_items_options.cpp:252 msgid "Text Module Size H" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:105 msgid "Items to delete" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:109 msgid "Delete Zones" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:113 msgid "Delete Texts" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:117 msgid "Delete Edges" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:121 msgid "Delete Drawings" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:125 msgid "Delete Modules" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:129 msgid "Delete Tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:133 msgid "Delete Markers" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:137 msgid "Clear Board" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:144 msgid "Track Filter" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:148 msgid "Include AutoRouted Tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.cpp:152 msgid "Include Locked Tracks" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:163 msgid "Timestamp" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:164 msgid "Module Selection:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:167 msgid "" "Select how footprints are reconized:\n" "by their reference (U1, R3...) (normal setting)\n" "or their time stamp (special setting after a full schematic reannotation)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:171 pcbnew/dialog_netlist.cpp:185 msgid "Keep" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:172 msgid "Change" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:173 msgid "Exchange Module:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:176 msgid "" "Keep or change an existing footprint when the netlist gives a different " "footprint" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:186 msgid "Delete" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:187 msgid "Bad Tracks Deletion:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:190 msgid "Keep or delete bad tracks after a netlist change" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:197 msgid "Display Warnings" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:201 msgid "Remove Extra Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:204 msgid "" "Remove footprints found on the Board but not in netlist\n" "Note: only not locked footprints will be removed" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:212 msgid "Browse Netlist Files" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:216 msgid "Read Current Netlist" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:220 msgid "Footprints Test" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:222 msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:226 msgid "Rebuild Board Connectivity" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:228 msgid "Rebuild the full ratsnest (usefull after a manual pad netname edition)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:232 msgid "Close" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:236 msgid "Netlist File:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.cpp:316 msgid "Netlist Selection:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:147 msgid "Orientation:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:152 msgid "New orientation (0.1 degree resolution)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:155 msgid "Filter:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:158 msgid "*" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:160 msgid "Filter to select footprints by reference" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:165 msgid "Include Locked Footprints" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:168 msgid "Force locked footprints to be modified" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:255 #, c-format msgid "Ok to set footprints orientation to %g degrees ?" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.cpp:289 msgid "Bad value for footprints orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:97 msgid "from " msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:153 msgid "Save Cfg" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159 msgid "Files ext:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175 msgid "Del" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179 msgid "Add" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183 msgid "Ins" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191 msgid "Libraries" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:199 msgid "Lib Modules Dir:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206 msgid "Module Doc File:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:216 msgid "Board ext: " msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:220 msgid "Cmp ext: " msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:224 msgid "Lib ext: " msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:228 msgid "Net ext: " msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367 msgid "Library Files:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:392 msgid "Library already in use" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:151 msgid "Vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:160 msgid "Via Size" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:176 msgid "Default Via Drill" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:192 msgid "Alternate Via Drill" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:208 msgid "Through Via" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:209 msgid "Blind or Buried Via " msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:212 msgid "Default Via Type" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:223 msgid "Micro Vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:232 msgid "Micro Via Size" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:245 msgid "Micro Via Drill" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:260 msgid "Allows Micro Vias" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:265 pcbnew/dialog_track_options.cpp:268 msgid "" "Allows use of micro vias\n" "They are very small vias only from an external copper layer to its near " "neightbour\n" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:276 msgid "Track Width" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.cpp:304 msgid "Mask clearance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:155 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:156 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:157 #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:158 msgid "0.00000" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:159 msgid "Grid Size for Filling:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:163 msgid "Zone clearance value (mm):" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:171 msgid "Hatched Outline" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:172 msgid "Full Hatched" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:173 msgid "Outlines Appearance" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:183 msgid "Include Pads" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:184 msgid "Thermal" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:185 msgid "Exclude Pads" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:186 msgid "Pad options:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:193 msgid "Any" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:194 msgid "H , V and 45 deg" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:195 msgid "Zone edges orient:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:214 msgid "Alphabetic" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:215 msgid "Advanced" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:216 msgid "Net sorting:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:220 msgid "Filter" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:225 msgid "Do not list net names which match with this text, in advanced mode" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:250 msgid "Zone clearance value:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:253 msgid "Grid :" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:537 msgid "Error : you must choose a layer" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:546 msgid "Error : you must choose a net name" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:502 msgid "Line length exceeded" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:616 msgid "in file" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:617 msgid "on line" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:618 msgid "at offset" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:666 msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $" msgstr "" #: pcbnew/dsn.cpp:756 msgid "Un-terminated delimited string" msgstr "" #: pcbnew/edgemod.cpp:204 msgid "" "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" msgstr "" #: pcbnew/edgemod.cpp:246 msgid "New Width (1/10000\"):" msgstr "" #: pcbnew/edgemod.cpp:253 msgid "Incorrect number, no change" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:179 pcbnew/editmod.cpp:45 msgid "Module Editor" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:259 msgid "Add Tracks" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:268 msgid "Add Zones" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:270 msgid "Warning: Display Zone is OFF!!!" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:276 msgid "Add Layer Alignment Target" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:280 msgid "Adjust Zero" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:286 msgid "Add Graphic" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:290 msgid "Add Text" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:294 msgid "Add Modules" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:298 msgid "Add Dimension" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:306 msgid "Net Highlight" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:310 msgid "Local Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/edit.cpp:552 msgid "Delete item" msgstr "" #: pcbnew/editedge.cpp:162 msgid "Copper layer global delete not allowed!" msgstr "" #: pcbnew/editedge.cpp:168 msgid "Segment is being edited" msgstr "" #: pcbnew/editedge.cpp:172 msgid "Delete Layer " msgstr "" #: pcbnew/editmod.cpp:144 msgid "Text is REFERENCE!" msgstr "" #: pcbnew/editmod.cpp:149 msgid "Text is VALUE!" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:81 msgid "Pad Position" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:88 msgid "Pad Size" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:95 msgid "Delta" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:102 msgid "Offset" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:111 msgid "Pad Drill" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:123 msgid "Pad Orient (0.1 deg)" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:388 msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:394 msgid "Incorrect value for pad offset" msgstr "" #: pcbnew/editpads.cpp:491 msgid "Unknown netname, no change" msgstr "" #: pcbnew/editrack-part2.cpp:32 #, c-format msgid "Track Width: %s Vias Size : %s" msgstr "" #: pcbnew/editrack-part2.cpp:136 msgid "Drc error, cancelled" msgstr "" #: pcbnew/edit_track_width.cpp:96 msgid "Change track width (entire NET) ?" msgstr "" #: pcbnew/edit_track_width.cpp:130 msgid "Edit All Tracks and Vias Sizes" msgstr "" #: pcbnew/edit_track_width.cpp:135 msgid "Edit All Via Sizes" msgstr "" #: pcbnew/edit_track_width.cpp:140 msgid "Edit All Track Sizes" msgstr "" #: pcbnew/export_gencad.cpp:69 msgid "GenCAD file:" msgstr "" #: pcbnew/export_gencad.cpp:83 msgid "Unable to create " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:56 msgid "Recovery file " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:56 pcbnew/librairi.cpp:256 msgid " not found" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:62 msgid "Ok to load Recovery file " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:141 msgid "Board Modified: Continue ?" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:161 msgid "Load board files:" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:188 pcbnew/librairi.cpp:77 #, c-format msgid "File <%s> not found" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:207 msgid "" "This file was created by a more recent version of PCBnew and may not load " "correctly. Please consider updating!" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:211 msgid "" "This file was created by an older version of PCBnew. It will be stored in " "the new file format when you save this file again." msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:298 msgid "Save board files:" msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:337 msgid "Warning: unable to create bakfile " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:371 msgid "Backup file: " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:375 msgid "Wrote board file: " msgstr "" #: pcbnew/files.cpp:377 msgid "Failed to create " msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:114 msgid "Marker found" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:116 #, c-format msgid "<%s> Found" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:129 msgid "Marker not found" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:131 #, c-format msgid "<%s> Not Found" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:238 msgid "Item to find:" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:259 msgid "Find Item" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:265 msgid "Find Next Item" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:274 msgid "Find Marker" msgstr "" #: pcbnew/find.cpp:280 msgid "Find Next Marker" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:307 msgid "Drill file" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:322 pcbnew/gendrill.cpp:789 msgid "Unable to create file " msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:378 msgid "2:3" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:379 msgid "2:4" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:384 msgid "3:2" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:385 msgid "3:3" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:728 msgid "Drill Map file" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:743 msgid "Unable to create file" msgstr "" #: pcbnew/gendrill.cpp:774 msgid "Drill Report file" msgstr "" #: pcbnew/gen_drill_report_files.cpp:388 msgid "" " Drill map: Too many diameter values to draw to draw one symbol per drill " "value (max 13)\n" "Plot uses circle shape for some drill values" msgstr "" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:117 msgid "No Modules for Automated Placement" msgstr "" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:151 msgid "Component side place file:" msgstr "" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:154 msgid "Copper side place file:" msgstr "" #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:157 msgid "Module count" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:74 msgid "Pads Global Edit" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:91 msgid "Pad Settings..." msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:97 msgid "Change Module" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:103 msgid "Change Id Modules" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:115 msgid "Pad Filter :" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:119 msgid "Shape Filter" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:124 msgid "Layer Filter" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:129 msgid "Orient Filter" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:136 msgid "Change Items :" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:140 msgid "Change Size" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:145 msgid "Change Shape" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:150 msgid "Change Drill" msgstr "" #: pcbnew/globaleditpad.cpp:155 msgid "Change Orient" msgstr "" #: pcbnew/hotkeys.cpp:465 #, c-format msgid "Footprint %s found, but locked" msgstr "" #: pcbnew/hotkeys.cpp:630 msgid "Delete module?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:125 msgid "Current Board will be lost ?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:175 msgid "Delete Zones ?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:202 msgid "Delete Board edges ?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:207 msgid "Delete draw items?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:249 msgid "Delete Tracks?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:272 msgid "Delete Modules?" msgstr "" #: pcbnew/initpcb.cpp:295 msgid "Delete Pcb Texts" msgstr "" #: pcbnew/ioascii.cpp:167 msgid "Error: Unexpected end of file !" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:61 msgid "Import Module:" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:97 msgid "Not a module file" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:179 msgid "Create lib" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:179 msgid "Export Module:" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:194 pcbnew/librairi.cpp:441 #, c-format msgid "File %s exists, OK to replace ?" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:203 #, c-format msgid "Unable to create <%s>" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:224 #, c-format msgid "Module exported in file <%s>" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:246 #, c-format msgid "Ok to delete module %s in library %s" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:256 msgid "Library " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:267 msgid "Not a Library file" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:296 #, c-format msgid "Module [%s] not found" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:390 #, c-format msgid "Component %s deleted in library %s" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:416 msgid " No modules to archive!" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:423 msgid "Library" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:516 #, c-format msgid "Library %s not found" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:527 msgid "Name:" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:537 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:547 #, c-format msgid "File %s is not a eeschema library" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:576 msgid "Module exists Line " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:695 msgid "Component " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:696 msgid " added in " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:696 msgid " replaced in " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:723 msgid "Module Reference:" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:775 msgid "Active Lib:" msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:786 msgid "Module Editor (lib: " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:801 msgid "Library exists " msgstr "" #: pcbnew/librairi.cpp:816 msgid "Create error " msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:103 msgid "Module name:" msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:215 #, c-format msgid "Library <%s> not found" msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:220 #, c-format msgid "Scan Lib: %s" msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:229 msgid "File is Not a library" msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:298 #, c-format msgid "Module <%s> not found" msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:368 msgid "Library: " msgstr "" #: pcbnew/loadcmp.cpp:433 pcbnew/loadcmp.cpp:584 #, c-format msgid "Modules (%d items)" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:40 msgid "Sizes and Widths" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:41 pcbnew/menubarpcb.cpp:229 msgid "Adjust width for texts and drawings" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:45 pcbnew/menubarpcb.cpp:233 #: pcbnew/modedit.cpp:396 msgid "Pad Settings" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:46 pcbnew/menubarpcb.cpp:234 msgid "Adjust size,shape,layers... for Pads" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:50 pcbnew/menubarpcb.cpp:223 msgid "User Grid Size" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:51 pcbnew/menubarpcb.cpp:224 msgid "Adjust User Grid" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60 pcbnew/menubarpcb.cpp:292 msgid "&Contents" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:60 pcbnew/menubarpcb.cpp:292 msgid "Open the pcbnew manual" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 pcbnew/menubarpcb.cpp:296 msgid "&About" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:64 pcbnew/menubarpcb.cpp:296 msgid "About this application" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72 pcbnew/menubarpcb.cpp:304 msgid "3D Display" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:72 pcbnew/menubarpcb.cpp:304 msgid "Show Board in 3D Mode" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:76 pcbnew/menubarpcb.cpp:310 msgid "&Dimensions" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:77 pcbnew/menubarpcb.cpp:313 msgid "&3D Display" msgstr "" #: pcbnew/menubarmodedit.cpp:78 pcbnew/menubarpcb.cpp:314 msgid "&Help" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:38 msgid "Load Board Ctrl-O" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:39 msgid "Delete old Board and Load new Board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:44 msgid "Append Board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:45 msgid "Add Board to old Board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:50 msgid "&New board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:51 msgid "Clear old PCB and init a new one" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:56 msgid "&Rescue" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:57 msgid "Clear old board and get last rescue file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:62 msgid "&Previous version" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:63 msgid "Clear old board and get old version of board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:70 msgid "&Save board Ctrl-S" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:71 msgid "Save current board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:76 msgid "Save Board as.." msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:77 msgid "Save current board as.." msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 msgid "P&rint" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:84 msgid "Print on current printer" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:89 msgid "&Plot" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:90 msgid "Plot (HPGL, PostScript, or Gerber format)" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:99 msgid "&Specctra DSN" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:99 msgid "Export the current board to a \"Specctra DSN\" file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 msgid "&GenCAD" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:104 msgid "Export GenCAD Format" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:109 msgid "&Module report" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:109 msgid "Create a pcb report (footprint report)" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:113 msgid "&Export" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:113 msgid "Export board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:121 msgid "&Specctra Session" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:121 msgid "Import a routed \"Specctra Session\" (*.ses) file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:133 msgid "Import" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:133 msgid "Import files" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:140 msgid "Add new footprints" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:141 msgid "" "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:145 msgid "Create footprint archive" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:146 msgid "Archive all footprints in a library(old lib will be deleted)" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:151 msgid "Archive footprints" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:152 msgid "Archive or Add footprints in a library file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 msgid "E&xit" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:156 msgid "Quit pcbnew" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:174 msgid "&Libs and Dir" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:175 msgid "Setting Libraries, Directories and others..." msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:179 msgid "&Colors" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:180 msgid "Select Colors and Display for PCB items" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:184 msgid "&General Options" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:185 msgid "Select general options for pcbnew" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:189 msgid "&Display Options" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:190 msgid "Select what items are displayed" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:200 msgid "&Save preferences" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:201 msgid "Save application preferences" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:205 msgid "&Read preferences" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:206 msgid "Read application preferences" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:218 msgid "Tracks and Vias" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:219 msgid "Adjust size and width for tracks, vias" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:228 msgid "Texts and Drawings" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:239 msgid "&Save Setup" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:240 msgid "Save options in current directory" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:249 msgid "Create &Modules Pos" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:250 msgid "Gen Position modules file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:254 msgid "Create &Drill file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:255 msgid "Gen Drill (EXCELLON] file and/or Drill sheet" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:259 msgid "Create &Cmp file" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:260 msgid "Recreate .cmp file for CvPcb" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:268 msgid "Global &Deletions" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:269 msgid "Delete Tracks, Modules, Texts... on Board" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:273 msgid "&List nets" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:274 msgid "List nets (names and id)" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:278 msgid "&Track operations" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:279 msgid "" "Clean stubs, vias, delete break points, or connect dangling tracks to pads " "and vias" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:283 msgid "&Swap layers" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:284 msgid "Swap tracks on copper layers or drawings on others layers" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:308 msgid "&File" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:309 msgid "&Preferences" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:311 msgid "&Miscellaneous" msgstr "" #: pcbnew/menubarpcb.cpp:312 msgid "P&ostprocess" msgstr "" #: pcbnew/mirepcb.cpp:78 msgid "Target Properties" msgstr "" #: pcbnew/mirepcb.cpp:118 msgid "shape +" msgstr "" #: pcbnew/mirepcb.cpp:118 msgid "shape X" msgstr "" #: pcbnew/mirepcb.cpp:120 msgid "Target Shape:" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:263 msgid "Unable to find the footprint source on the main board" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:264 msgid "" "\n" "Cannot update the footprint" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:272 msgid "A footprint source was found on the main board" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:273 msgid "" "\n" "Cannot insert this footprint" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:393 msgid "Add Pad" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:406 msgid "Add Drawing" msgstr "" #: pcbnew/modedit.cpp:410 msgid "Place anchor" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:196 msgid "End Tool" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:206 msgid "Cancel Block" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:208 msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:211 msgid "Place Block" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:213 msgid "Copy Block (shift + drag mouse)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:215 msgid "Mirror Block (alt + drag mouse)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:217 msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:219 msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:241 msgid "Rotate" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:245 msgid "Scale" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:246 msgid "Scale X" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:247 msgid "Scale Y" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:253 msgid "Transform Module" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:261 msgid "Move Pad" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:263 msgid "Edit Pad" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:265 msgid "New Pad Settings" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:267 msgid "Export Pad Settings" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:269 msgid "delete Pad" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:274 msgid "Global Pad Settings" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:282 msgid "Move Text Mod." msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:285 msgid "Rotate Text Mod." msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:287 msgid "Edit Text Mod." msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:290 msgid "Delete Text Mod." msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:297 msgid "End edge" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:300 msgid "Move edge" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:303 msgid "Place edge" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:306 msgid "Edit" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:308 msgid "Edit Width (Current)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:310 msgid "Edit Width (All)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:312 msgid "Edit Layer (Current)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:314 msgid "Edit Layer (All)" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:316 msgid "Delete edge" msgstr "" #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:357 msgid "Set Width" msgstr "" #: pcbnew/moduleframe.cpp:183 msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?" msgstr "" #: pcbnew/modules.cpp:81 msgid "Footprint name:" msgstr "" #: pcbnew/modules.cpp:305 msgid "Delete Module" msgstr "" #: pcbnew/modules.cpp:306 msgid "Value " msgstr "" #: pcbnew/move-drag_pads.cpp:274 #, c-format msgid "Delete Pad (module %s %s) " msgstr "" #: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:778 msgid "Unable to drag this segment: too many segments connected" msgstr "" #: pcbnew/move_or_drag_track.cpp:832 msgid "Unable to drag this segment: two collinear segments" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:149 msgid "Gap" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:154 msgid "Stub" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:160 msgid "Arc Stub" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:175 msgid " (mm):" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:182 msgid " (inch):" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:189 pcbnew/muonde.cpp:202 msgid "Incorrect number, abort" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:198 msgid "Angle (0.1deg):" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:330 msgid "Complex shape" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:356 msgid "Read Shape Descr File..." msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:360 msgid "Symmetrical" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:360 msgid "Mirrored" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:362 msgid "Shape Option" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:428 msgid "Read descr shape file" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:444 msgid "File not found" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:548 msgid "Shape has a null size!" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:553 msgid "Shape has no points!" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:679 msgid "No pad for this module" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:684 msgid "Only one pad for this module" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:698 msgid "Gap (mm):" msgstr "" #: pcbnew/muonde.cpp:704 msgid "Gap (inch):" msgstr "" #: pcbnew/muwave_command.cpp:52 msgid "Add Line" msgstr "" #: pcbnew/muwave_command.cpp:56 msgid "Add Gap" msgstr "" #: pcbnew/muwave_command.cpp:60 msgid "Add Stub" msgstr "" #: pcbnew/muwave_command.cpp:64 msgid "Add Arc Stub" msgstr "" #: pcbnew/muwave_command.cpp:68 msgid "Add Polynomial Shape" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:130 #, c-format msgid "Netlist file %s not found" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:185 msgid "Read Netlist " msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:347 msgid "Ok to delete footprints not in netlist ?" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:497 #, c-format msgid "Cmp %s: Mismatch! module is [%s] and netlist said [%s]\n" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:538 #, c-format msgid "Component [%s] not found" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:608 #, c-format msgid "Module [%s]: Pad [%s] not found" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:635 msgid "No Modules" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:650 msgid "Components" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:699 msgid "No modules" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:709 msgid "No modules in NetList" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:712 msgid "Check Modules" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:715 msgid "Duplicates" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:733 msgid "Lack:" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:755 msgid "Not in Netlist:" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:901 #, c-format msgid "File <%s> not found, use Netlist for lib module selection" msgstr "" #: pcbnew/netlist.cpp:1036 #, c-format msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found" msgstr "" #: pcbnew/onleftclick.cpp:176 msgid "Graphic not authorized on Copper layers" msgstr "" #: pcbnew/onleftclick.cpp:199 msgid "Tracks on Copper layers only " msgstr "" #: pcbnew/onleftclick.cpp:281 msgid "Cotation not authorized on Copper layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbcfg.cpp:71 msgid "Read config file" msgstr "" #: pcbnew/pcbcfg.cpp:85 #, c-format msgid "File %s not found" msgstr "" #: pcbnew/pcbcfg.cpp:204 msgid "Save preferences" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:147 pcbnew/pcbplot.cpp:272 msgid "Plot" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:191 msgid "Plot Format" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:205 msgid "HPGL Options:" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:209 msgid "Pen Size" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:214 msgid "Pen Speed (cm/s)" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:218 msgid "Set pen speed in cm/s" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:220 msgid "Pen ovr" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:224 msgid "Set plot overlay for filling" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:226 msgid "Lines Width" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:230 msgid "" "Set lines width used to plot in sketch mode and plot pads outlines on silk " "screen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:234 msgid "Absolute" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:234 msgid "Auxiliary axis" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:237 msgid "Plot Origin" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:257 msgid "X scale adjust" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:259 msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:262 msgid "Y scale adjust" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:264 msgid "Set Y scale adjust for exact scale plotting" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:266 msgid "Plot negative" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:276 msgid "Save Options" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:280 msgid "Create Drill File" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:328 msgid "Exclude Edges_Pcb layer" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:332 msgid "Exclude contents of Edges_Pcb layer from all other layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:338 msgid "Print sheet ref" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:348 msgid "Print pads on silkscreen" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:353 msgid "Enable/disable print/plot pads on silkscreen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:357 msgid "Always print pads" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:361 msgid "Force print/plot pads on ALL layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:365 msgid "Print module value" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:369 msgid "Enable/disable print/plot module value on silkscreen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:372 msgid "Print module reference" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:376 msgid "Enable/disable print/plot module reference on silkscreen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:380 msgid "Print other module texts" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:384 msgid "Enable/disable print/plot module field texts on silkscreen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:389 msgid "Force print invisible texts" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:393 msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:397 msgid "No drill mark" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:397 msgid "Small mark" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:397 msgid "Real drill" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:399 msgid "Pads Drill Opt" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:406 msgid "Auto scale" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:406 msgid "Scale 1" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:406 msgid "Scale 1.5" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:406 msgid "Scale 2" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:406 msgid "Scale 3" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:409 msgid "Scale Opt" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:417 msgid "Plot Mode" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:425 msgid "Plot mirror" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:431 msgid "Vias on mask" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:435 msgid "Print/plot vias on mask layers. They are in this case not protected" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:439 msgid "Org = Centre" msgstr "" #: pcbnew/pcbplot.cpp:442 msgid "Draw origin ( 0,0 ) in sheet center" msgstr "" #: pcbnew/pcbtexte.cpp:88 msgid "TextPCB properties" msgstr "" #: pcbnew/pcbtexte.cpp:137 msgid "Position" msgstr "" #: pcbnew/plotgerb.cpp:70 msgid "unable to create file " msgstr "" #: pcbnew/plotgerb.cpp:82 pcbnew/plothpgl.cpp:74 pcbnew/plotps.cpp:58 msgid "File" msgstr "" #: pcbnew/plotgerb.cpp:827 #, c-format msgid "unable to reopen file <%s>" msgstr "" #: pcbnew/plotps.cpp:392 msgid "Tracks" msgstr "" #: pcbnew/router.cpp:60 msgid "Unable to create temporary file " msgstr "" #: pcbnew/router.cpp:65 msgid "Create temporary file " msgstr "" #: pcbnew/router.cpp:565 msgid "Unable to find data file " msgstr "" #: pcbnew/router.cpp:571 msgid "Reading autorouter data file " msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:92 msgid "Select Layer:" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:138 msgid "(Deselect)" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:239 msgid "Less than two copper layers are being used." msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:240 msgid "Hence Layer Pairs cannot be specified." msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:264 msgid "Select Layer Pair:" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:296 msgid "Top Layer" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:301 msgid "Bottom Layer" msgstr "" #: pcbnew/sel_layer.cpp:341 msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same." msgstr "" #: pcbnew/set_color.cpp:269 pcbnew/set_color.cpp:296 msgid "Show None" msgstr "" #: pcbnew/set_color.cpp:278 msgid "Show All" msgstr "" #: pcbnew/set_color.cpp:290 msgid "Switch on all of the copper layers" msgstr "" #: pcbnew/set_color.cpp:299 msgid "Switch off all of the copper layers" msgstr "" #: pcbnew/set_color.cpp:361 msgid "Apply" msgstr "" #: pcbnew/set_grid.cpp:148 msgid "mm" msgstr "" #: pcbnew/set_grid.cpp:150 msgid "Grid Size Units" msgstr "" #: pcbnew/set_grid.cpp:156 msgid "User Grid Size X" msgstr "" #: pcbnew/set_grid.cpp:162 msgid "User Grid Size Y" msgstr "" #: pcbnew/solve.cpp:233 msgid "Abort routing?" msgstr "" #: pcbnew/specctra.cpp:133 pcbnew/specctra.cpp:140 msgid "Expecting" msgstr "" #: pcbnew/specctra.cpp:147 pcbnew/specctra.cpp:154 msgid "Unexpected" msgstr "" #: pcbnew/specctra.cpp:321 pcbnew/specctra.cpp:351 pcbnew/specctra.cpp:3524 #: pcbnew/specctra.cpp:3549 #, c-format msgid "Unable to open file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra.cpp:3465 #, c-format msgid "System file error writing to file \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra.cpp:3644 msgid "Error writing to STRINGFORMATTER" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:74 msgid "Merge Specctra Session file:" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:101 msgid "BOARD may be corrupted, do not save it." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:103 msgid "Fix problem and try again." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:117 msgid "Session file imported and merged OK." msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:192 pcbnew/specctra_import.cpp:300 #, c-format msgid "Session file uses invalid layer id \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:242 msgid "Session via padstack has no shapes" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:249 pcbnew/specctra_import.cpp:267 #: pcbnew/specctra_import.cpp:291 #, c-format msgid "Unsupported via shape: \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:348 msgid "Session file is missing the \"session\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:351 msgid "Session file is missing the \"placement\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:354 msgid "Session file is missing the \"routes\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:357 msgid "Session file is missing the \"library_out\" section" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:387 #, c-format msgid "Session file has 'reference' to non-existent component \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/specctra_import.cpp:531 #, c-format msgid "A wire_via references a missing padstack \"%s\"" msgstr "" #: pcbnew/surbrill.cpp:37 msgid "Filter for net names:" msgstr "" #: pcbnew/surbrill.cpp:41 msgid "List Nets" msgstr "" #: pcbnew/swap_layers.cpp:70 msgid "Swap Layers:" msgstr "" #: pcbnew/swap_layers.cpp:191 pcbnew/swap_layers.cpp:196 #: pcbnew/swap_layers.cpp:279 msgid "No Change" msgstr "" #: pcbnew/swap_layers.cpp:269 msgid "Deselect this layer to select the No Change state" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:44 msgid "Select working library" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:47 msgid "Save Module in working library" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:51 msgid "Create new library and save current module" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:56 msgid "Delete part in current library" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:61 pcbnew/xchgmod.cpp:156 msgid "New Module" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:65 msgid "Load module from lib" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:70 msgid "Load module from current board" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:74 msgid "Update module in current board" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:78 msgid "Insert module into current board" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:83 msgid "import module" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:87 msgid "export module" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:92 msgid "Undo last edition" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:94 msgid "Redo the last undo command" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:99 msgid "Module Properties" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:103 msgid "Print Module" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:106 pcbnew/tool_pcb.cpp:255 msgid "zoom +" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:110 pcbnew/tool_pcb.cpp:259 msgid "zoom -" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:114 pcbnew/tool_pcb.cpp:263 msgid "redraw" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:119 pcbnew/tool_pcb.cpp:268 msgid "auto zoom" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:128 msgid "Module Check" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:154 msgid "Add Pads" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:159 pcbnew/tool_pcb.cpp:429 msgid "Add graphic line or polygon" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:163 pcbnew/tool_pcb.cpp:433 msgid "Add graphic circle" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:167 pcbnew/tool_pcb.cpp:437 msgid "Add graphic arc" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:181 pcbnew/tool_pcb.cpp:455 msgid "Delete items" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:203 pcbnew/tool_pcb.cpp:328 msgid "Display Grid OFF" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:207 pcbnew/tool_pcb.cpp:331 msgid "Display Polar Coord ON" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 pcbnew/tool_pcb.cpp:333 msgid "Units = Inch" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:215 pcbnew/tool_pcb.cpp:335 msgid "Units = mm" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:221 pcbnew/tool_pcb.cpp:338 msgid "Change Cursor Shape" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:229 pcbnew/tool_pcb.cpp:360 msgid "Show Pads Sketch" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:236 msgid "Show Texts Sketch" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:243 msgid "Show Edges Sketch" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:276 pcbnew/tool_pcb.cpp:577 msgid "Auto" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:280 #, c-format msgid "Zoom %d" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:299 #, c-format msgid "Grid %.1f" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:301 #, c-format msgid "Grid %.3f" msgstr "" #: pcbnew/tool_modedit.cpp:305 pcbnew/tool_pcb.cpp:611 msgid "User Grid" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:33 msgid "" "Show active layer selections\n" "and select layer pair for route and place via" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:224 msgid "New Board" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:226 msgid "Open existing Board" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:227 msgid "Save Board" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:231 msgid "page settings (size, texts)" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:235 msgid "Open Module Editor" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:238 msgid "Cut selected item" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:242 msgid "Copy selected item" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:244 msgid "Paste" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:247 msgid "Undelete" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:250 msgid "Print Board" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:252 msgid "Plot (HPGL, PostScript, or GERBER format)" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:272 msgid "Find components and texts" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:279 msgid "Read Netlist" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:281 msgid "Pcb Design Rules Check" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:293 msgid "Mode Module: Manual and Automatic Move or Place for modules" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:296 msgid "Mode Track and Autorouting" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:301 msgid "Fast access to theWeb Based FreeROUTE advanced routed" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:326 msgid "Drc OFF" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:343 msgid "Show General Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:346 msgid "Show Module Ratsnest when moving" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:351 msgid "Enable Auto Del Track" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:355 msgid "Show Zones" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:364 msgid "Show Tracks Sketch" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:368 msgid "Hight Contrast Mode Display" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:377 msgid "" "Display auxiliary vertical toolbar (tools for micro wave applications)\n" " This is a very experimental feature (under development)" msgstr "" "Zeige vertikale Hilfs-Toolbar (Werkzeuge für Mikrowellen-Applikationen)\n" " Dies sind experimentielle Funktionen (aktuell in Entwicklung)" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:407 msgid "Net highlight" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:411 msgid "Display local ratsnest (pad or module)" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:416 msgid "Add modules" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:420 msgid "Add tracks and vias" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:424 msgid "Add zones" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:441 msgid "Add text" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:446 msgid "Add dimension" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:450 msgid "Add layer alignment target" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:460 msgid "Offset adjust for drill and place files" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:486 msgid "Create line of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:492 msgid "Create gap of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:500 msgid "Create stub of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:506 msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:513 msgid "Create a polynomial shape for microwave applications" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:555 msgid "" "Auto track width: when starting on an existing track use its width\n" "otherwise, use current width setting" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:581 msgid "Zoom " msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:595 msgid "Grid" msgstr "" #: pcbnew/tool_pcb.cpp:721 msgid "+/- to switch" msgstr "" #: pcbnew/via_edit.cpp:54 msgid "Incorrect value for Via drill. No via drill change" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:80 msgid "Exchange Modules" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:107 msgid "Change module" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:113 msgid "Change same modules" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:119 msgid "Ch. same module+value" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:125 msgid "Change all" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:131 msgid "Browse Libs modules" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:142 msgid "Current Module" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:149 msgid "Current Value" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:223 #, c-format msgid "file %s not found" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:237 #, c-format msgid "Unable to create file %s" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:344 #, c-format msgid "Change modules <%s> -> <%s> (val = %s)?" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:351 #, c-format msgid "Change modules <%s> -> <%s> ?" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:415 msgid "Change ALL modules ?" msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:477 #, c-format msgid "Change module %s (%s) " msgstr "" #: pcbnew/xchgmod.cpp:621 msgid "Cmp files:" msgstr "" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:340 pcbnew/zones_by_polygon.cpp:381 #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:680 msgid "Area: DRC outline error" msgstr "" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:569 msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area" msgstr "" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:628 msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area" msgstr "" #: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:857 msgid "No Net" msgstr "" #: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:200 msgid "No pads or starting point found to fill this zone outline" msgstr "" #: pcbnew/zone_filling_algorithm.cpp:246 msgid "Ok" msgstr "" #: pcbnew/pcbnew.cpp:43 msgid "Pcbnew is already running, Continue?" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:41 msgid "Auto Width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:43 msgid "" "Use the track width when starting on a track, otherwise the current track " "width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:57 #, c-format msgid "Track %.1f" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:59 #, c-format msgid "Track %.3f" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:77 #, c-format msgid "Via %.1f" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:79 #, c-format msgid "Via %.3f" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:195 msgid "Lock Module" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:203 msgid "Unlock Module" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:211 msgid "Auto place Module" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:217 msgid "Autoroute" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:233 msgid "Move Drawing" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:238 msgid "End Drawing" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:241 msgid "Edit Drawing" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:243 msgid "Delete Drawing" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:248 msgid "Delete Zone Filling" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:255 msgid "Close Zone Outline" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:257 msgid "Delete Last Corner" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:275 msgid "Delete Marker" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:282 msgid "Edit Dimension" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:285 msgid "Delete Dimension" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:292 msgid "Move Target" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:295 msgid "Edit Target" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:297 msgid "Delete Target" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:329 msgid "Get and Move Footprint" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:342 msgid "Fill or Refill All Zones" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:347 pcbnew/onrightclick.cpp:356 #: pcbnew/onrightclick.cpp:368 pcbnew/onrightclick.cpp:429 msgid "Select Working Layer" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:354 pcbnew/onrightclick.cpp:426 msgid "Select Track Width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:358 msgid "Select layer pair for vias" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:374 msgid "Footprint documentation" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:384 msgid "Glob Move and Place" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:386 msgid "Unlock All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:388 msgid "Lock All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:391 msgid "Move All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:392 msgid "Move New Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:394 msgid "Autoplace All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:395 msgid "Autoplace New Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:396 msgid "Autoplace Next Module" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:399 msgid "Orient All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:406 msgid "Global Autoroute" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:408 msgid "Select layer pair" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:410 msgid "Autoroute All Modules" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:412 msgid "Reset Unrouted" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:417 msgid "Global AutoRouter" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:419 msgid "Read Global AutoRouter Data" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:456 msgid "Flip Block (alt + drag mouse)" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:479 msgid "Drag Via" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:483 msgid "Edit Via Drill" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:485 msgid "Set via hole to Default" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:486 msgid "Set via hole to a specific value. This specfic value is currently" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:489 msgid "Set via hole to alt value" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:491 msgid "Set a specific via hole value. This value is currently" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:494 msgid "Set the via hole alt value" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:496 msgid "Export Via hole to alt value" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:498 msgid "Export via hole to others id vias" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:500 msgid "Set ALL via holes to default" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:513 msgid "Move Node" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:518 msgid "Drag Segments, keep slope" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:520 msgid "Drag Segment" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:523 msgid "Move Segment" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:526 msgid "Break Track" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:533 msgid "Place Node" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:540 msgid "End Track" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:543 msgid "Place Via" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:550 msgid "Place Micro Via" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:562 msgid "Change Width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:564 msgid "Change Via Size" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:564 msgid "Change Segment Width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:567 msgid "Change Track Width" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:569 msgid "Change Net" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:571 msgid "Change ALL Tracks and Vias" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:573 msgid "Change ALL Vias (no track)" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:575 msgid "Change ALL Tracks (no via)" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:583 msgid "Delete Via" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:583 msgid "Delete Segment" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:590 msgid "Delete Track" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:594 msgid "Delete Net" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:599 msgid "Set Flags" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:600 msgid "Locked: Yes" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:601 msgid "Locked: No" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:611 msgid "Track Locked: Yes" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:612 msgid "Track Locked: No" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:614 msgid "Net Locked: Yes" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:615 msgid "Net Locked: No" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:630 msgid "Place Edge Outline" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:636 msgid "Place Corner" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:639 msgid "Place Zone" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:651 msgid "Move Corner" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:653 msgid "Delete Corner" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:658 msgid "Create Corner" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:660 msgid "Drag Outline Segment" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:665 msgid "Add Similar Zone" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:668 msgid "Add Cutout Area" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:672 msgid "Fill Zone" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:675 msgid "Move Zone" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:678 msgid "Edit Zone Params" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:683 msgid "Delete Cutout" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:686 msgid "Delete Zone Outline" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:708 pcbnew/onrightclick.cpp:753 #: pcbnew/onrightclick.cpp:791 pcbnew/onrightclick.cpp:857 msgid "Move" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:711 pcbnew/onrightclick.cpp:793 msgid "Drag" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:715 msgid "Rotate +" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:719 msgid "Rotate -" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:720 msgid "Flip" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:800 msgid "Copy current pad settings to this pad" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:804 msgid "Copy this pad settings to current pad settings" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:812 msgid "" "Copy this pad settings to all pads in this footprint (or similar footprints)" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:824 msgid "Autoroute Pad" msgstr "" #: pcbnew/onrightclick.cpp:825 msgid "Autoroute Net" msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:64 msgid "Specctra DSN file:" msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:122 msgid "BOARD exported OK." msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:127 msgid "Unable to export, please fix and try again." msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:808 #, c-format msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s" msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:839 msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of " msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:842 msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous." msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:894 #, c-format msgid "Component with value of \"%s\" has empty reference id." msgstr "" #: pcbnew/specctra_export.cpp:902 #, c-format msgid "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"." msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:157 msgid "Pad Num :" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:163 msgid "Pad Net Name :" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:177 pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:197 msgid "Oval" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:178 msgid "Drill Shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:187 msgid "90" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:188 msgid "-90" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:189 msgid "180" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:191 msgid "Pad Orient:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:199 msgid "Trapezoidal" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:200 msgid "Pad Shape:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:206 msgid "SMD" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:207 msgid "Conn" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:208 msgid "Pad Type:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:223 msgid "Layers:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:227 msgid "Copper layer" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:231 msgid "Comp layer" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:237 msgid "Adhesive Cmp" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:241 msgid "Adhesive Copper" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:245 msgid "Solder paste Cmp" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:249 msgid "Solder paste Copper" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:253 msgid "Silkscreen Cmp" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:257 msgid "Silkscreen Copper" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:261 msgid "Solder mask Cmp" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:265 msgid "Solder mask Copper" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:269 msgid "E.C.O.1 layer" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:273 msgid "E.C.O.2 layer" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:277 msgid "Draft layer" msgstr "" #: pcbnew/plot_rtn.cpp:224 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" " %s's \"reference\" text." msgstr "" #: pcbnew/plot_rtn.cpp:244 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" " %s's \"value\" text." msgstr "" #: pcbnew/plot_rtn.cpp:290 #, c-format msgid "" "Your BOARD has a bad layer number of %u for module\n" " %s's \"module text\" text of %s." msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:166 msgid "Millimeters" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:168 msgid "Drill Units:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:173 msgid "decimal format" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:174 msgid "suppress leading zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:175 msgid "suppress trailing zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:176 msgid "keep zeros" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:177 msgid "Zeros Format" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:180 msgid "Choose EXCELLON numbers notation" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:186 msgid "Precision" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:189 msgid "Choose EXCELLON numbers precision" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:193 msgid "absolute" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:194 msgid "auxiliary axis" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:195 msgid "Drill Origin:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:198 msgid "" "Choose the coordinate origin: absolute or relative to the auxiliray axis" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:205 pcbnew/dialog_gendrill.cpp:215 msgid "None" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:206 msgid "drill sheet (HPGL)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:207 msgid "drill sheet (PostScript)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:208 msgid "Drill Sheet:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:211 msgid "Creates a drill map in PS or HPGL format" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:216 msgid "Drill report" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:217 msgid "Drill Report:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:220 msgid "Creates a plain text report" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:223 msgid "HPGL plotter Options:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:227 msgid "Speed (cm/s)" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:233 msgid "Pen Number" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:243 msgid "mirror y axis" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:247 msgid "minimal header" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:250 msgid "If checked, the EXCELLON header is minimal" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:256 msgid "Info:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:260 msgid "Default Vias Drill:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:264 msgid "Via Drill Value" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:267 msgid "Micro Vias Drill:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:271 msgid "Micro Via Drill Value" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:274 msgid "Holes Count:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:278 msgid "Pads:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:281 msgid "Through Vias:" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.cpp:287 msgid "Buried Vias:" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:280 msgid "Board modified, Save before exit ?" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:281 msgid "Confirmation" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:383 msgid "DRC Off (Disable !!!), Currently: DRC is active" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:385 msgid "DRC On (Currently: DRC is inactive !!!)" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:396 msgid "Polar Coords not show" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:397 msgid "Display Polar Coords" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:402 msgid "Grid not show" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:402 msgid "Show Grid" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:411 msgid "General ratsnest not show" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:412 msgid "Show General ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:418 msgid "Module ratsnest not show" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:419 msgid "Show Module ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:426 msgid "Disable Auto Delete old Track" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:427 msgid "Enable Auto Delete old Track" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:434 msgid "Do not Show Zones" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:440 msgid "Show Pads Sketch mode" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:441 msgid "Show pads filled mode" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:447 msgid "Show Tracks Sketch mode" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:448 msgid "Show Tracks filled mode" msgstr "" #: pcbnew/pcbframe.cpp:454 msgid "Normal Contrast Mode Display" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:22 msgid "Name" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:23 msgid "FileName" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:37 msgid "Ref" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:41 msgid "Pwr Symb" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:43 msgid "Val" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:46 msgid "RefLib" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:49 msgid "Lib" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:71 msgid "PinName" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:79 msgid "PinNum" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:83 msgid "PinType" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:88 eeschema/affiche.cpp:176 msgid "no" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:90 eeschema/affiche.cpp:178 msgid "yes" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:95 msgid "Lengh" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:101 msgid "Up" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:104 msgid "Down" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:107 msgid "Left" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:110 msgid "Right" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:168 eeschema/affiche.cpp:174 msgid "All" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:171 msgid "Unit" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:181 msgid "Convert" msgstr "" #: eeschema/affiche.cpp:186 msgid "default" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:738 #, c-format msgid "item not annotated: %s%s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:743 #, c-format msgid "( unit %d)" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:760 #, c-format msgid "Error item %s%s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:763 #, c-format msgid " unit %d and no more than %d parts" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:797 eeschema/annotate.cpp:820 #, c-format msgid "Multiple item %s%s" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:802 eeschema/annotate.cpp:825 #, c-format msgid " (unit %d)" msgstr "" #: eeschema/annotate.cpp:842 #, c-format msgid "Diff values for %s%d%c (%s) and %s%d%c (%s)" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:159 msgid "Scope" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:167 msgid "Use the &entire schematic" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:171 msgid "Use the current &page only" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:178 msgid "&Keep existing annotation" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:182 msgid "&Reset existing annotation" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:189 msgid "Order" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:203 msgid "Sort Components by &X Position" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:213 msgid "Sort Components by &Y Position" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:223 msgid "Sort Components by &Value" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:234 msgid "Clear Annotation" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:238 msgid "Annotation" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:259 msgid "Clear and annotate all of the components " msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:261 msgid "Annotate only the unannotated components " msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:263 msgid "on the entire schematic?" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:265 msgid "on the current sheet?" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:267 msgid "" "\n" "\n" "This operation will change the current annotation and cannot be undone." msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:287 msgid "Clear the existing annotation for " msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:289 msgid "the entire schematic?" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:291 msgid "the current sheet?" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.cpp:293 msgid "" "\n" "\n" "This operation will clear the existing annotation and cannot be undone." msgstr "" #: eeschema/backanno.cpp:136 msgid "Load Stuff File" msgstr "" #: eeschema/backanno.cpp:157 msgid "Set the Footprint Field to Visible ?" msgstr "" #: eeschema/backanno.cpp:158 msgid "Field Display Option" msgstr "" #: eeschema/backanno.cpp:171 #, c-format msgid "Failed to open Stuff File <%s>" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:71 msgid "Bill of materials:" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:122 eeschema/build_BOM.cpp:177 msgid "Failed to open file " msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:248 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count = %" "d\n" msgstr "" "\n" "#Global labels ( Sortiert nach Blatt-Nummer )\n" #: eeschema/build_BOM.cpp:261 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Alphab. ) count = %d\n" "\n" msgstr "" "\n" "#Global labels ( Sortiert nach Alphabet )\n" #: eeschema/build_BOM.cpp:269 msgid "" "\n" "#End List\n" msgstr "" "\n" "#Ende Liste\n" #: eeschema/build_BOM.cpp:691 msgid "Field" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:699 msgid "" "\n" "#Cmp ( order = Reference )" msgstr "" "\n" "#Cmp ( Sortiert nach Referenz )" #: eeschema/build_BOM.cpp:702 eeschema/build_BOM.cpp:789 msgid " (with SubCmp)" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:764 eeschema/build_BOM.cpp:835 msgid "#End Cmp\n" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:786 msgid "" "\n" "#Cmp ( order = Value )" msgstr "" "\n" "#Cmp ( Sortiert nach Wert)" #: eeschema/build_BOM.cpp:869 #, c-format msgid "> %-28.28s %s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:889 #, c-format msgid "> %-28.28s PinSheet %-7.7s (Sheet %s) pos: %3.3f, %3.3f\n" msgstr "" #: eeschema/build_BOM.cpp:904 msgid "#End labels\n" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:250 msgid "Ok to cleanup this sheet" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:560 #, c-format msgid "" "A Sub Hierarchy named %s exists, Use it (The data in this sheet will be " "replaced)?" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:564 msgid "Sheet Filename Renaming Aborted" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:572 #, c-format msgid "" "A file named %s exists, load it (otherwise keep current sheet data if " "possible)?" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:590 msgid "This sheet uses shared data in a complex hierarchy" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:593 msgid "" "Do we convert it in a simple hierarchical sheet (otherwise delete current " "sheet data)" msgstr "" #: eeschema/class_drawsheet.cpp:752 #, c-format msgid "%8.8lX/" msgstr "" #: eeschema/component_class.cpp:75 msgid "Sheet" msgstr "" #: eeschema/component_class.cpp:316 eeschema/dialog_create_component.cpp:171 msgid "U" msgstr "" #: eeschema/database.cpp:70 msgid "No Component found" msgstr "" #: eeschema/database.cpp:96 msgid "Selection" msgstr "" #: eeschema/delsheet.cpp:42 #, c-format msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:244 msgid "List items:" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:248 msgid "Components by Reference" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:252 msgid "Sub Components (i.e. U2A, U2B ...)" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:256 msgid "Components by Value" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:260 msgid "Hierachy Pins by Name" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:264 msgid "Hierachy Pins by Sheets" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:269 msgid "List" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:270 msgid "Text for spreadsheet import" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:271 msgid "Output format:" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:276 msgid "Tab" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:277 msgid ";" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:278 msgid "," msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:279 msgid "Field separator for spreadsheet import:" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:287 msgid "Launch list browser" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:294 msgid "Fields to add:" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:302 msgid "Field 1" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:306 msgid "Field 2" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:310 msgid "Field 3" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:314 msgid "Field 4" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:318 msgid "Field 5" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:322 msgid "Field 6" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:326 msgid "Field 7" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:330 msgid "Field 8" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:336 msgid "Create &List" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:352 msgid "&Apply" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:152 msgid "Options :" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:156 msgid "Common to Units" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:160 msgid "Common to convert" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:168 msgid "Void" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:170 msgid "BgFilled" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:171 msgid "Fill:" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:183 msgid "As Convert" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:187 msgid "Power Symbol" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:191 msgid "Parts are locked" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:214 msgid "&1" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:215 msgid "&2" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:216 msgid "&3" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:217 msgid "&4" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:218 msgid "&5" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:219 msgid "&6" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:220 msgid "&7" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:221 msgid "&8" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:222 msgid "&9" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:223 msgid "&10" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:224 msgid "&11" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:225 msgid "&12" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:226 msgid "&13" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:227 msgid "&14" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:228 msgid "&15" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:229 msgid "&16" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:230 msgid "&17" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:231 msgid "&18" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:232 msgid "&19" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:233 msgid "&20" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:234 msgid "&21" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:235 msgid "&22" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:236 msgid "&23" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:237 msgid "&24" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:238 msgid "&25" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:239 msgid "&26" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:240 msgid "Parts per component" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:246 msgid "Draw options" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:250 msgid "Show Pin Number" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:254 msgid "Show Pin Name" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:258 msgid "Pin Name Inside" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:262 msgid "Skew:" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.cpp:316 msgid "You must provide a name for this component" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:139 msgid "General :" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:147 msgid "Number of Units:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:175 msgid "Doc:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:182 msgid "Keywords:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:189 msgid "DocFileName:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:198 msgid "Copy Doc" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:202 msgid "Browse DocFiles" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:210 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:216 msgid "Alias" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:70 msgid "Component properties (Not found in lib)" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:136 msgid "Unit 1" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:137 msgid "Unit 2" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:138 msgid "Unit 3" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:139 msgid "Unit 4" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:140 msgid "Unit 5" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:141 msgid "Unit 6" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:142 msgid "Unit 7" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:143 msgid "Unit 8" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:144 msgid "Unit 9" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:145 msgid "Unit 10" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:146 msgid "Unit 11" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:147 msgid "Unit 12" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:148 msgid "Unit 13" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:149 msgid "Unit 14" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:150 msgid "Unit 15" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:151 #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:152 msgid "Unit 16" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:153 msgid "Unit 17" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:154 msgid "Unit 18" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:155 msgid "Unit 19" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:156 msgid "Unit 20" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:157 msgid "Unit 21" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:158 msgid "Unit 22" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:159 msgid "Unit 23" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:160 msgid "Unit 24" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:161 msgid "Unit 25" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:162 msgid "Unit 26" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:163 msgid "Unit:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:173 msgid "+90" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:176 msgid "Orient:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:182 msgid "Mirror --" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:183 msgid "Mirror !" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:184 msgid "Mirror:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:195 msgid "Chip Name:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:212 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:497 msgid "Show Text" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:216 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:502 msgid "Vertical" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:226 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484 msgid "Fields" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:237 msgid "Defaults" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:68 msgid "Global Label properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:72 msgid "Hierarchal Label properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:76 msgid "Label properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:80 msgid "Text properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:139 msgid "Text " msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:153 msgid "Text Orient:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:160 msgid "Input" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:161 msgid "Output" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:162 msgid "Bidi" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:163 msgid "TriState" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:164 msgid "Passive" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:165 msgid "Glabel Shape:" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_label.cpp:173 msgid "Size " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:163 msgid "save current configuration setting in the local .pro file" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169 msgid "NetList Formats:" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:191 msgid "Remove" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:193 msgid "Unload the selected library" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:199 msgid "Add a new library after the selected library, add load it" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:204 #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:206 msgid "Add a new library beforer the selected library, add load it" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:221 msgid "Default library file path:" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:228 msgid "" "Default path to search libraries which have no absolute path in name,\n" "or a name which does not start by ./ or ../\n" "If void, the default path is kicad/library" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236 msgid "Cmp file Ext: " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240 msgid "Net file Ext: " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:244 msgid "Library file Ext: " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:248 msgid "Symbol file Ext: " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:252 msgid "Schematic file Ext: " msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:368 msgid "Library files:" msgstr "" #: eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:470 msgid " Default Path for libraries" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:172 eeschema/dialog_erc.cpp:203 msgid "Erc File Report:" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:177 msgid "-> Total Errors: " msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:180 msgid "-> Last Warnings: " msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:184 msgid "-> Last Errors: " msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:190 msgid "0000" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:206 msgid "Write erc report" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:212 msgid "&Test Erc" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:216 msgid "&Del Markers" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:224 msgid "erc" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.cpp:230 msgid "Reset" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:129 msgid "Item in &Sheet" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:132 msgid "Item in &Hierarchy" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:135 msgid "Find &Next Item (F5)" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:141 msgid "Find Markers" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:145 msgid "Next Marker (F5)" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.cpp:149 msgid "Find Cmp in &Lib" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:151 eeschema/dialog_options.cpp:303 msgid "Delta Step X" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:156 eeschema/dialog_options.cpp:309 msgid "Delta Step Y" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:227 msgid "Draw Options:" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:231 msgid "Show grid" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:236 msgid "Normal (50 mils)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:237 msgid "Small (25 mils)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:238 msgid "Very small (10 mils)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:239 msgid "Special (5 mils)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:240 msgid "Special (2 mils)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:241 msgid "Special (1 mil)" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:242 msgid "Grid Size" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:248 msgid "Show alls" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:249 msgid "Show pins" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:262 msgid "millimeter" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:263 msgid "inches" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:272 msgid "Horiz/Vertical" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:274 msgid "Wires - Bus orient" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:299 msgid "Auto increment params" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:315 msgid "Delta Label:" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:326 msgid "Default Line Width" msgstr "" #: eeschema/dialog_options.cpp:332 msgid "Default Label Size" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:168 msgid "Lib Component Properties" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:172 msgid "Properties for " msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:177 msgid "(alias of " msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:245 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:328 msgid "Delete All" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:281 msgid "Footprint Filter" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:293 msgid "Footprints" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:407 msgid "Show Pin Num" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 msgid "Left justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 msgid "Center" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 msgid "Right justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 msgid "Bottom justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:478 msgid "Top justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:508 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:205 msgid "Field Name:" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:518 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:215 msgid "Field Text:" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:524 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:223 msgid "Pos" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:529 msgid "Hor Justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:536 msgid "Vert Justify" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:551 msgid "Chip Name" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:554 #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199 msgid "Field to edit" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:890 msgid "Ok to Delete Alias LIST" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:915 msgid "New alias:" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:923 msgid "This is the Root Part" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:932 #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1200 msgid "Already in use" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:957 msgid " is Current Selected Alias!" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1010 msgid "Delete units" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1080 msgid "Create pins for Convert items" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1084 msgid "Part as \"De Morgan\" anymore" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1109 msgid "Delete Convert items" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1144 msgid "Doc Files" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1167 msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:1189 msgid "New FootprintFilter:" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:330 msgid "No Component Name!" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:336 #, c-format msgid "Component [%s] not found!" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:457 msgid "No Field to move" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:520 msgid "No Field To Edit" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:534 msgid "" "Part is a POWER, value cannot be modified!\n" "You must create a new power" msgstr "" "Part ist vom Typ POWER. Wert kann nicht modifiziert werden!\n" "Sie müssen ein neues Power generieren" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:581 msgid "Reference needed !, No change" msgstr "" #: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:585 msgid "Value needed !, No change" msgstr "" #: eeschema/edit_label.cpp:49 msgid "Empty Text!" msgstr "" #: eeschema/eeconfig.cpp:73 msgid "File " msgstr "" #: eeschema/eeconfig.cpp:73 msgid "not found" msgstr "" #: eeschema/eelayer.cpp:233 msgid "White" msgstr "" #: eeschema/eelayer.cpp:234 msgid "Black" msgstr "" #: eeschema/eelayer.cpp:235 msgid "Background Color:" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:115 msgid "Start loading schematic libs" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302 #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 msgid "File <" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:302 msgid "> is empty!" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:309 msgid "> is NOT EESCHEMA library!" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:328 msgid "Library <" msgstr "" #: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:328 msgid "> header read error" msgstr "" #: eeschema/eeschema.cpp:54 msgid "Eeschema is already running, Continue?" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:287 msgid "Annotation Required!" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:392 msgid "ERC file:" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:546 #, c-format msgid "Warning HLabel %s not connected to SheetLabel" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:550 #, c-format msgid "Warning SheetLabel %s not connected to HLabel" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:564 #, c-format msgid "Warning Pin %s Unconnected" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:573 #, c-format msgid "Warning Pin %s not driven (Net %d)" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:584 msgid "Warning More than 1 Pin connected to UnConnect symbol" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:595 msgid "Warning" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:598 msgid "Error" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:604 #, c-format msgid "%s: Pin %s connected to Pin %s (net %d)" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:723 msgid "ERC control" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "\n" "***** Sheet / (Root) \n" msgstr "" "\n" "***** Blatt %d (%s)\n" #: eeschema/erc.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "***** Sheet %s\n" msgstr "" "\n" "***** Blatt %d (%s)\n" #: eeschema/erc.cpp:755 #, c-format msgid "ERC: %s (X= %2.3f inches, Y= %2.3f inches\n" msgstr "" #: eeschema/erc.cpp:764 #, c-format msgid "" "\n" " >> Errors ERC: %d\n" msgstr "" "\n" " >> ERC Fehler: %d\n" #: eeschema/files-io.cpp:72 msgid "Clear Schematic Hierarchy (modified!)?" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:82 msgid "Schematic files:" msgstr "" #: eeschema/files-io.cpp:133 msgid "" "Ready\n" "Working dir: \n" msgstr "" "Bereitt\n" "Arbeitsverzeichnis: \n" #: eeschema/files-io.cpp:181 #, c-format msgid "File %s not found (new project ?)" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:212 msgid "Pin " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:216 msgid "Ref " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:224 msgid "Field " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:234 eeschema/find.cpp:238 msgid " found" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:371 #, c-format msgid "Marker %d found in %s" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:377 msgid "Marker Not Found" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:609 msgid " Found in " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:621 msgid " Not Found" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:653 msgid "No libraries are loaded" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:680 eeschema/find.cpp:745 eeschema/find.cpp:761 msgid "Found " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:682 eeschema/find.cpp:746 eeschema/find.cpp:762 msgid " in lib " msgstr "" #: eeschema/find.cpp:693 msgid " found only in cache" msgstr "" #: eeschema/find.cpp:696 msgid "" "\n" "Explore All Libraries?" msgstr "" "\n" "Alle Bibliotheken untersuchen ?" #: eeschema/find.cpp:702 msgid "Nothing found" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:106 #, c-format msgid "component selection (%d items loaded):" msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:171 msgid "Failed to find part " msgstr "" #: eeschema/getpart.cpp:171 msgid " in library" msgstr "" #: eeschema/hierarch.cpp:122 msgid "Navigator" msgstr "" #: eeschema/hierarch.cpp:133 msgid "Root" msgstr "" #: eeschema/hotkeys.cpp:249 msgid "Add Component" msgstr "" #: eeschema/hotkeys.cpp:271 msgid "Add Wire" msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:78 msgid "Failed to create archive lib file " msgstr "" #: eeschema/libarch.cpp:85 msgid "Failed to create doc lib file " msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:38 msgid " Part: " msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:52 msgid " Convert" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:53 msgid " Normal" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:56 msgid " (Power Symbol)" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:90 msgid "" "Current Part not saved.\n" "Continue?" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:112 eeschema/libedit.cpp:389 msgid "Component \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:112 msgid "\" not found." msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:234 msgid "Modify Library File \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:234 msgid "\"?" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:243 msgid "Error while saving Library File \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:243 eeschema/libedit.cpp:390 msgid "\"." msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:249 msgid "Library File \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:251 msgid "Document File \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:304 msgid "No Active Library" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:320 #, c-format msgid "Select Component (%d items)" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:343 msgid "Component not found" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:347 msgid "Delete component \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:348 msgid "\" from library \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:372 msgid "Clear old component from screen (changes will be lost)?" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:390 msgid "\" exists in library \"" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:557 msgid "No component to Save." msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:564 msgid "No Library specified." msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:575 #, c-format msgid "Component \"%s\" exists. Change it?" msgstr "" #: eeschema/libedit.cpp:614 #, c-format msgid "Component %s saved in %s" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:77 msgid "Move Arc " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:81 msgid "Arc Options" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:84 msgid "Delete Arc " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:92 msgid "Move Circle " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:96 msgid "Circle Options" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:99 msgid "Delete Circle " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:107 msgid "Move Rect " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:111 msgid "Rect Options" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:114 msgid "Delete Rect " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:122 msgid "Move Text " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:126 msgid "Text Editor" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:128 msgid "Rotate Text" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:131 msgid "Delete Text " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:139 msgid "Move Line " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:145 msgid "Line End" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:148 msgid "Line Options" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:151 msgid "Delete Line " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:158 msgid "Delete Segment " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:168 msgid "Move Field " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:172 msgid "Field Rotate" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:174 msgid "Field Edit" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:199 msgid "Move Pin" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:202 msgid "Edit Pin " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:207 msgid "Delete Pin " msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:212 msgid "Global" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 msgid "Pin Size to selected pins" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214 msgid "Pin Size to others" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 msgid "Pin Name Size to selected pin" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:217 msgid "Pin Name Size to others" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 msgid "Pin Num Size to selected pin" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 msgid "Pin Num Size to others" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:242 msgid "Select items" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:245 msgid "Mirror Block (ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:247 msgid "Del. Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: eeschema/libfield.cpp:221 msgid "No new text: no change" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:102 msgid "" "Component was modified!\n" "Discard changes?" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:115 #, c-format msgid "" "Library \"%s\" was modified!\n" "Discard changes?" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:342 msgid "Include last component changes?" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:405 msgid " Pins Test OK!" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:479 msgid "Add Pin" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:483 msgid "Set Pin Options" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:505 msgid "Add Rectangle" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:509 msgid "Add Circle" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:513 msgid "Add Arc" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:521 msgid "Anchor" msgstr "" #: eeschema/libframe.cpp:531 msgid "Export" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:39 msgid "Import component:" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:73 msgid "File is empty" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:95 msgid "No Part to Save" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:107 msgid "New Library" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:107 msgid "Export component:" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:144 msgid "0k" msgstr "" #: eeschema/lib_export.cpp:146 #, fuzzy msgid "" "Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n" "Modify eeschema config if you want use it." msgstr "" "Beachten Sie: Diese neue Bibliothek muss erst in Eeschema geladen werden, " "damit sie zur Verfügung steht.\n" "Bitte modifizieren Sie dazu die Konfiguration in Eeschema." #: eeschema/lib_export.cpp:149 msgid "Error while create " msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:104 msgid "Failed to open " msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:109 msgid "Loading " msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:116 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:141 msgid " is NOT an EESchema file!" msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:126 msgid "" " was created by a more recent version of EESchema and may not load " "correctly. Please consider updating!" msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:133 msgid "" " was created by an older version of EESchema. It will be stored in the new " "file format when you save this file again." msgstr "" #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:484 msgid "Done Loading " msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:41 msgid "&New" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:42 msgid "New schematic" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:47 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "" "\n" "Öffnen" #: eeschema/menubar.cpp:48 msgid "Open a schematic" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:54 msgid "&Save" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:55 msgid "Save schematic project" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:61 msgid "Save &Current sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:62 msgid "Save current sheet only" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:67 msgid "Save Current sheet &as.." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:68 msgid "Save current sheet as.." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:82 msgid "Plot PostScript" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:82 msgid "Plotting in PostScript format" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:87 msgid "Plot HPGL" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:87 msgid "Plotting in HPGL format" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:92 msgid "Plot SVG" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:92 msgid "Plotting in SVG format" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:99 msgid "Plot to Clipboard" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:99 msgid "Export drawings to clipboard" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:106 msgid "Plot HPGL, PostScript, SVG" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:109 msgid "Quit Eeschema" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:127 msgid "&Undo\t" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:135 msgid "&Redo\t" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:154 msgid "Find" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:162 msgid "BackAnno" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:162 msgid "Back Annotated Footprint Fields" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:169 eeschema/menubar.cpp:172 msgid "Zoom in" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:177 eeschema/menubar.cpp:180 msgid "Zoom out" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:186 eeschema/menubar.cpp:196 msgid "Zoom auto" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:206 msgid "&Component" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:206 msgid "Place the component" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:212 msgid "&Power port" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:212 msgid "Place the power port" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:218 msgid "&Wire" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:218 msgid "Place the wire" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:226 msgid "&Bus" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:227 msgid "Place the bus" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:236 msgid "W&ire to bus entry" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:237 msgid "Place the wire to bus entry" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:246 msgid "B&us to bus entry" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:247 msgid "Place the bus to bus entry" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:256 msgid "No connect flag" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:257 msgid "Place the no connect flag" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:266 msgid "Net name" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:267 msgid "Place the net name" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:274 msgid "Global label" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:275 msgid "" "Place the global label. Warning: all global labels with the same name are " "connected in whole hierarchy" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:284 msgid "Junction" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:285 msgid "Place the junction" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:296 msgid "Hierarchical label" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:297 msgid "" "Place the hierarchical label. This label will be seen as a pin sheet in the " "sheet symbol" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:306 msgid "Hierarchical sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:307 msgid "Place the hierarchical sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:316 msgid "Imported hierarchical label" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:317 msgid "Place the pin sheet (imported hierarchical label from sheet)" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:326 msgid "Hierarchical pin to sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:327 msgid "Place the hierarchical pin to sheet" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:338 msgid "Graphic line or poligon" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:339 msgid "Place the graphic line or poligon" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:348 msgid "Graphic text (comment)" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:349 msgid "Place the graphic text (comment)" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:365 msgid "Setting colors..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:371 msgid "&Options" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:372 msgid "Select general options..." msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:397 msgid "Open the eeschema manual" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:408 msgid "&Edit" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:409 msgid "&View" msgstr "" #: eeschema/menubar.cpp:410 msgid "&Place" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:222 msgid "Sheet Size" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:223 eeschema/plotps.cpp:190 msgid "Page Size A4" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:224 msgid "Page Size A3" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:225 msgid "Page Size A2" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:226 msgid "Page Size A1" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:227 msgid "Page Size A0" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:228 eeschema/plotps.cpp:191 msgid "Page Size A" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:229 msgid "Page Size B" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:230 msgid "Page Size C" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:231 msgid "Page Size D" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:232 msgid "Page Size E" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:233 eeschema/plotps.cpp:192 msgid "Plot page size:" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:240 msgid "Pen control:" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:244 msgid "Pen Width ( mils )" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:250 msgid "Pen Speed ( cm/s )" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:262 msgid "Page offset:" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:266 msgid "Plot Offset X" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:272 msgid "Plot Offset Y" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:283 eeschema/plotps.cpp:218 msgid "&Plot Page" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:288 eeschema/plotps.cpp:223 msgid "Plot A&LL" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:298 msgid "&Accept Offset" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:580 msgid "** Plot End **\n" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.cpp:605 msgid "Plot " msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:124 eeschema/netlist_control.cpp:240 msgid "Default format" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:137 msgid "&Browse Plugin" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:139 msgid "&Netlist" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:154 msgid "&Ok" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:159 msgid "&Delete" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:168 eeschema/netlist_control.cpp:259 msgid "Netlist" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:244 msgid "Use Net Names" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:244 msgid "Use Net Numbers" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:245 msgid "Netlist Options:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:254 msgid "Simulator command:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:263 msgid "&Run Simulator" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:299 msgid "Add Plugin" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:314 msgid "Netlist command:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:320 msgid "Title:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:338 msgid "Plugin files:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:362 #, fuzzy msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page" msgstr "" "Wählen Sie nun einen Titel für diese Netzlist Kontroll Seite\n" "und Schliessen Sie die Dialog-Box." #: eeschema/netlist_control.cpp:454 msgid "Netlist files:" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:471 msgid "Must be Annotated, Continue ?" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:629 msgid "Error. You must provide a command String" msgstr "" #: eeschema/netlist_control.cpp:634 msgid "Error. You must provide a Title" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:119 msgid "Leave Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:135 msgid "Delete Noconn" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:145 msgid "Move Bus Entry" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:147 msgid "Set Bus Entry /" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:149 msgid "Set Bus Entry \\" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:151 msgid "Delete Bus Entry" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:246 msgid "Move Field" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:247 msgid "Rotate Field" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:273 msgid "Move Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:278 msgid "Drag Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:285 msgid "Rotate +" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:291 msgid "Mirror ||" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:297 msgid "Orient Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:310 msgid "Footprint " msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:322 #, c-format msgid "Unit %d %c" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:333 msgid "Edit Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:337 msgid "Copy Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:338 msgid "Delete Component" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:357 msgid "Move Glabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:358 msgid "Rotate GLabel (R)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:359 msgid "Edit GLabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:360 msgid "Delete Glabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:364 eeschema/onrightclick.cpp:418 #: eeschema/onrightclick.cpp:447 msgid "Change to Hierarchical Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:366 eeschema/onrightclick.cpp:391 #: eeschema/onrightclick.cpp:445 msgid "Change to Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:368 eeschema/onrightclick.cpp:393 #: eeschema/onrightclick.cpp:420 msgid "Change to Text" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:370 eeschema/onrightclick.cpp:397 #: eeschema/onrightclick.cpp:424 eeschema/onrightclick.cpp:451 msgid "Change Type" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:384 msgid "Move Hlabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:385 msgid "Rotate HLabel (R)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:386 msgid "Edit HLabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:387 msgid "Delete Hlabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:395 eeschema/onrightclick.cpp:422 msgid "Change to Global Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:411 msgid "Move Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:412 msgid "Rotate Label (R)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:413 msgid "Edit Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:414 msgid "Delete Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:438 msgid "Move Text" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:439 msgid "Rotate Text (R)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:440 msgid "Edit Text" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:441 msgid "Delete Text" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:449 msgid "Change to Glabel" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:469 eeschema/onrightclick.cpp:509 msgid "Break Wire" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:472 msgid "Delete Junction" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:477 eeschema/onrightclick.cpp:503 msgid "Delete Node" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:479 eeschema/onrightclick.cpp:505 msgid "Delete Connection" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:496 msgid "End Wire" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:498 msgid "Delete Wire" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:513 eeschema/onrightclick.cpp:545 #: eeschema/schedit.cpp:201 msgid "Add Junction" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:514 eeschema/onrightclick.cpp:546 #: eeschema/schedit.cpp:205 msgid "Add Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:519 eeschema/onrightclick.cpp:551 msgid "Add Global Label" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:535 msgid "End Bus" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:538 msgid "Delete Bus" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:542 msgid "Break Bus" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:564 msgid "Enter Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:566 msgid "Move Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:571 msgid "Place Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:575 msgid "Edit Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:576 msgid "Resize Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:579 msgid "Cleanup PinSheets" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:580 msgid "Delete Sheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:593 msgid "Move PinSheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:595 msgid "Edit PinSheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:598 msgid "Delete PinSheet" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:615 msgid "Zoom Block (Drag Middle Mouse)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:623 msgid "Other Block Commands" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:624 msgid "Save Block" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:628 msgid "Drag Block (ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:632 msgid "Mirror Block ||" msgstr "" #: eeschema/onrightclick.cpp:636 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:22 msgid "line" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:22 msgid "invert" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:22 msgid "clock" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:22 msgid "clock inv" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:23 msgid "low in" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:23 msgid "low clock" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:23 msgid "low out" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:216 msgid "Occupied by other pin. Continue?" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:1007 #, c-format msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:1013 #, c-format msgid " Part %d" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:1019 msgid " Convert" msgstr "" #: eeschema/pinedit.cpp:1021 msgid " Normal" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:198 msgid "Plot Options:" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:203 msgid "B/W" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:204 msgid "Color" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:205 msgid "Plot Color:" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:209 msgid "Print Sheet Ref" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:234 msgid "Messages :" msgstr "" #: eeschema/plotps.cpp:440 #, c-format msgid "Plot: %s\n" msgstr "" #: eeschema/save_schemas.cpp:86 msgid "Failed to create file " msgstr "" #: eeschema/save_schemas.cpp:96 msgid "File write operation failed." msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:181 msgid "Push/Pop Hierarchy" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:185 msgid "Add NoConnect Flag" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:193 msgid "Add Bus" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:209 msgid "Add Global label" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:213 msgid "Add Hierarchal label" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:221 msgid "Add Wire to Bus Entry" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:225 msgid "Add Bus to Bus entry" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:229 msgid "Add Sheet" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:233 msgid "Add PinSheet" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:237 msgid "Import PinSheet" msgstr "" #: eeschema/schedit.cpp:245 msgid "Add Power" msgstr "" #: eeschema/selpart.cpp:45 msgid "Select Lib" msgstr "" #: eeschema/selpart.cpp:94 #, c-format msgid "Select component (%d items)" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:162 msgid "Filename:" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:168 msgid "Sheetname:" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:266 msgid "No Filename! Aborted" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:281 msgid "" "Changing a Filename can change all the schematic structure and cannot be " "undone" msgstr "" #: eeschema/sheet.cpp:283 msgid "Ok to continue renaming?" msgstr "" #: eeschema/sheetlab.cpp:73 msgid "PinSheet Properties:" msgstr "" #: eeschema/sheetlab.cpp:107 msgid "PinSheet Shape:" msgstr "" #: eeschema/sheetlab.cpp:388 msgid "No New Hierarchal Label found" msgstr "" #: eeschema/symbdraw.cpp:790 #, c-format msgid "Arc %.1f deg" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:52 msgid "Import symbol drawings:" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:74 #, c-format msgid "Failed to open Symbol File <%s>" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:87 msgid "Warning: more than 1 part in Symbol File" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:92 msgid "Symbol File is void" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:151 msgid "Export symbol drawings:" msgstr "" #: eeschema/symbedit.cpp:171 #, c-format msgid "Save Symbol in [%s]" msgstr "" #: eeschema/symbtext.cpp:133 msgid " Text : " msgstr "" #: eeschema/symbtext.cpp:152 msgid "Size:" msgstr "" #: eeschema/symbtext.cpp:158 msgid " Text Options : " msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:45 msgid "deselect current tool" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:51 msgid "Add Pins" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:55 msgid "Add graphic text" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:59 msgid "Add rectangles" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:63 msgid "Add circles" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:67 msgid "Add arcs" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:71 msgid "Add lines and polygons" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:76 msgid "Move part anchor" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:81 msgid "Import existing drawings" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:85 msgid "Export current drawing" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:117 msgid "Save current loaded library on disk (file update)" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:123 msgid "Delete component in current library" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:127 msgid "New component" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:130 msgid "Select component to edit" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:134 msgid "Save current component into current loaded library (in memory)" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:137 msgid "import component" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:140 msgid "export component" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:144 msgid "Create a new library an save current component into" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:157 msgid "Edit component properties" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:164 msgid "Test duplicate pins" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:186 msgid "show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:192 msgid "show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:201 msgid "Documents" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:218 msgid "Edit pins part per part (Carefully use!)" msgstr "" #: eeschema/tool_lib.cpp:238 eeschema/tool_viewlib.cpp:128 #, c-format msgid "Part %c" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:39 msgid "New schematic project" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:42 msgid "Open schematic project" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:53 msgid "go to library editor" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:56 msgid "go to library browse" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:60 msgid "Schematic Hierarchy Navigator" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:82 msgid "Print schematic" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:86 msgid "Run Cvpcb" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:89 msgid "Run Pcbnew" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:113 msgid "Netlist generation" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:116 msgid "Schematic Annotation" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:119 msgid "Schematic Electric Rules Check" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:122 msgid "Bill of material and/or Crossreferences" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:125 msgid "BackAnnotate Footprint" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:151 msgid "Hierarchy Push/Pop" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:190 msgid "" "Place the global label.\n" "Warning: all global labels with the same name are connected in whole " "hierarchy" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:214 msgid "Place the hierachical pin to sheet" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:219 msgid "Place the graphic line or polygon" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:267 eeschema/schframe.cpp:421 msgid "Show Hidden Pins" msgstr "" #: eeschema/tool_sch.cpp:272 msgid "HV orientation for Wires and Bus" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:49 msgid "Select library to browse" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:53 msgid "Select part to browse" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:58 msgid "Display previous part" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:62 msgid "Display next part" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:67 msgid "zoom + (F1)" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:71 msgid "zoom - (F2)" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:75 msgid "redraw (F3)" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:79 msgid "1:1 zoom" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:84 msgid "Show as \"De Morgan\" normal part" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:88 msgid "Show as \"De Morgan\" convert part" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:98 msgid "View component documents" msgstr "" #: eeschema/tool_viewlib.cpp:106 msgid "Export to schematic" msgstr "" #: eeschema/viewlibs.cpp:118 msgid "Browse library: " msgstr "" #: eeschema/viewlibs.cpp:307 #, c-format msgid "Current Part: <%s> (is Alias of <%s>)" msgstr "" #: eeschema/viewlibs.cpp:313 #, c-format msgid "Error: Root Part <%s> not found" msgstr "" #: eeschema/viewlibs.cpp:332 #, c-format msgid "Current Part: <%s>" msgstr "" #: eeschema/viewlib_frame.cpp:53 msgid "Library browser" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:160 msgid "Pin Name :" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:166 msgid "Pin Num :" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:174 msgid " Pin Options :" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:190 msgid "Pin Lenght" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:201 msgid "No Draw" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:227 msgid "Pin Orient:" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:258 msgid "Pin Shape:" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:267 msgid "3 States" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:269 msgid "Unspecified" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:270 msgid "Power In" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:271 msgid "Power Out" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:272 msgid "Open coll" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:273 msgid "Open emit" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.cpp:274 msgid "Electrical Type:" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:217 msgid "No component" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:238 msgid "NbItems" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:342 eeschema/netlist.cpp:384 eeschema/netlist.cpp:407 #: eeschema/netlist.cpp:424 msgid "Done" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:348 msgid "Labels" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:388 msgid "Hierar." msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:411 msgid "Sorting Nets" msgstr "" #: eeschema/netlist.cpp:852 msgid "Bad Bus Label: " msgstr "" #: eeschema/schframe.cpp:309 msgid "Schematic modified, Save before exit ?" msgstr "" #: eeschema/schframe.cpp:421 msgid "No show Hidden Pins" msgstr "" #: eeschema/schframe.cpp:425 msgid "Draw lines at any direction" msgstr "" #: eeschema/schframe.cpp:426 msgid "Draw lines H, V or 45 deg only" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:141 msgid "Quick KICAD Library Component Builder" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:145 msgid "Component Features" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:153 msgid "Component Name" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:156 msgid "MyComponent" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:159 msgid " Symbol Text Size " msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:162 #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:212 #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:235 msgid "50" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:165 msgid "Parts Count" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:168 msgid "1" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:171 msgid "Pin Distance" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:174 msgid "100" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:177 msgid "Pin Features" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:185 msgid "Default Pin Format" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:209 msgid "Pin Name Text Size" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:215 msgid "Default Pin Type" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:221 msgid "BiDir" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:222 msgid "Tri-State" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:225 msgid "Power Input" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:226 msgid "Power Output" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:227 msgid "Open Colletor" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:228 msgid "Open Emitter" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:232 msgid " Pin Number Text Size" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:241 msgid "Pin Count" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.cpp:244 msgid "Component Style" msgstr "" #: cvpcb/autosel.cpp:68 #, c-format msgid "Library: <%s> not found" msgstr "" #: cvpcb/autosel.cpp:107 #, c-format msgid "%d equivalences" msgstr "" #: cvpcb/autosel.cpp:163 #, c-format msgid "Component %s: Footprint %s not found in libraries" msgstr "" #: cvpcb/cvpcb.cpp:41 msgid "Cvpcb is already running, Continue?" msgstr "" #: cvpcb/displayframe.cpp:118 msgid "Display Options" msgstr "" #: cvpcb/genorcad.cpp:134 #, c-format msgid "%s %s pin %s : Different Nets" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:64 #, c-format msgid "Components: %d (free: %d)" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:112 #, c-format msgid "Componants: %d (free: %d)" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:142 msgid "Save NetList and Components List files" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:158 msgid "Unable to create component file (.cmp)" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:165 msgid "Unable to create netlist file" msgstr "" #: cvpcb/init.cpp:188 msgid "Load Net List" msgstr "" #: cvpcb/listboxes.cpp:335 #, c-format msgid "Footprints: %d" msgstr "" #: cvpcb/listboxes.cpp:460 #, c-format msgid "Footprints (All): %d" msgstr "" #: cvpcb/listboxes.cpp:462 #, c-format msgid "Footprints (filtered): %d" msgstr "" #: cvpcb/listlib.cpp:69 #, c-format msgid "Library file <%s> not found" msgstr "" #: cvpcb/listlib.cpp:79 #, c-format msgid "Library file <%s> is not a module library" msgstr "" #: cvpcb/loadcmp.cpp:49 msgid "This file is NOT a library file" msgstr "" #: cvpcb/loadcmp.cpp:98 #, c-format msgid "Module %s not found" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:52 msgid "Lib Dir:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:56 msgid "Net Input Ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:68 msgid "Cmp ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:72 msgid "Lib ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:76 msgid "NetOut ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:80 msgid "Equiv ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:84 msgid "Retro ext:" msgstr "" #: cvpcb/menucfg.cpp:271 msgid "Equiv Files:" msgstr "" #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:132 #, c-format msgid "Unknown file format <%s>" msgstr "" #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:137 msgid "Netlist Format: EESchema" msgstr "" #: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:198 #, c-format msgid "Netlist error: %s" msgstr "" #: cvpcb/setvisu.cpp:42 msgid "Footprint: " msgstr "" #: cvpcb/setvisu.cpp:45 msgid "Lib: " msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:32 cvpcb/tool_cvpcb.cpp:110 msgid "Open a NetList file" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:35 msgid "Save NetList and Footprints List files" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:39 msgid "Configuration" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:43 msgid "View selected footprint" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:46 msgid "Automatic Association" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:50 msgid "Select previous free component" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:53 msgid "Select next free component" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:57 msgid "Delete all associations" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:61 msgid "Create stuff file (component/footprint list)" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:65 msgid "Display footprints list documentation" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:72 msgid "Display the filtered footprint list for the current component" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:76 msgid "Display the full footprint list (without filtering)" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:116 msgid "&Save As..." msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:117 msgid "Save New NetList and Footprints List files" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:122 msgid "Quit Cvpcb" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:136 msgid "&Configuration" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:148 msgid "&Save config" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:149 msgid "Save configuration in current dir" msgstr "" #: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:156 msgid "Open the cvpcb manual" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:148 cvpcb/dialog_display_options.cpp:156 msgid "&Line" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:149 cvpcb/dialog_display_options.cpp:157 msgid "&Filled" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:150 cvpcb/dialog_display_options.cpp:158 msgid "&Sketch" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:151 msgid "Edges:" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:159 msgid "Texts:" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:166 msgid "&Pad Filled" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:170 msgid "Display Pad &Num" msgstr "" #: cvpcb/dialog_display_options.cpp:173 msgid "Display pad number" msgstr "" #: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:132 msgid "Read Cfg" msgstr "" #: cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:209 msgid "Equiv" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:176 msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:199 msgid "Problem when saving files, Exit anyway" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:326 msgid "Delete selections" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:424 msgid "font for dialog boxes" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:426 msgid "font for Lists" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:428 msgid "font for Status Line" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:431 msgid "&Font selection" msgstr "" #: cvpcb/cvframe.cpp:433 msgid "Choose font type and size for dialogs, infos and status box" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:92 msgid "&Open Project Descr" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:93 kicad/buildmnu.cpp:248 msgid "Select an existing project descriptor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:98 msgid "&New Project Descr" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:99 kicad/buildmnu.cpp:243 msgid "Create new project descriptor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:104 msgid "&Save Project Descr" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:105 kicad/buildmnu.cpp:253 msgid "Save current project descriptor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:111 msgid "Save &Project Files" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:112 msgid "Save and Zip all project files" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:116 msgid "&Unzip Archive" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:117 msgid "UnZip archive file" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:122 msgid "Quit Kicad" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:137 msgid "&Editor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:137 msgid "Text editor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:141 msgid "&Browse Files" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:141 msgid "Read or edit files" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:146 msgid "&Select Editor" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:146 msgid "Select your prefered editor for file browsing" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:153 msgid "Select Fonts" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:153 msgid "Select Fonts and Font sizes" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:160 msgid "Default Pdf Viewer" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:160 msgid "Use the default (system) PDF viewer used to browse datasheets" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:167 msgid "Favourite Pdf Viewer" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:167 msgid "Use your favourite PDF viewer used to browse datasheets" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:175 msgid "Select Pdf Viewer" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:175 msgid "Select your favourite PDF viewer used to browse datasheets" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:179 msgid "Pdf Browser" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:190 msgid "Open the kicad manual" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:200 msgid "&Projects" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:201 msgid "&Browse" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:259 msgid "Archive all project files" msgstr "" #: kicad/buildmnu.cpp:265 msgid "Refresh project tree" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:70 msgid "Create Project files:" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:71 msgid "Load Project files:" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:124 msgid "Template file non found " msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:132 msgid " exists! OK to continue?" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:163 msgid "Unzip Project:" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:175 msgid "" "\n" "Open " msgstr "" "\n" "Öffnen" #: kicad/files-io.cpp:178 msgid "Target Directory" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:184 msgid "Unzip in " msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:207 msgid "Extract file " msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:217 msgid " OK\n" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:220 msgid " *ERROR*\n" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:246 msgid "Archive Project files:" msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:286 msgid "Compress file " msgstr "" #: kicad/files-io.cpp:307 msgid "" "\n" "Create Zip Archive " msgstr "" "\n" "Erstelle Zip Archiv" #: kicad/preferences.cpp:33 msgid "Prefered Pdf Browser:" msgstr "" #: kicad/preferences.cpp:74 msgid "You must choose a PDF viewer before use this option" msgstr "" #: kicad/preferences.cpp:97 msgid "Prefered Editor:" msgstr "" #: kicad/prjconfig.cpp:25 msgid "Project File <" msgstr "" #: kicad/prjconfig.cpp:25 msgid "> not found" msgstr "" #: kicad/prjconfig.cpp:35 msgid "" "\n" "Working dir: " msgstr "" "\n" "Arbeitsverzeichnis: " #: kicad/prjconfig.cpp:36 msgid "" "\n" "Project: " msgstr "" "\n" "Projekt: " #: kicad/prjconfig.cpp:59 msgid "Save project file" msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:216 msgid "Unable to move file ... " msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:217 kicad/treeprj_datas.cpp:298 msgid "Permission error ?" msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:283 msgid "" "Changing file extension will change file type.\n" " Do you want to continue ?" msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:284 msgid "Rename File" msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:297 msgid "Unable to rename file ... " msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:317 msgid "Do you really want to delete " msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:318 msgid "Delete File" msgstr "" #: kicad/treeprj_datas.cpp:391 msgid "no kicad files found in this directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:94 msgid "&Run" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:95 msgid "Run the Python Script" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:102 kicad/treeprj_frame.cpp:156 msgid "&Edit in a text editor" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:103 msgid "&Open the file in a Text Editor" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:117 msgid "New D&irectory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:118 msgid "Create a New Directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:124 msgid "New P&ython Script" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:125 msgid "Create a New Python Script" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:131 msgid "New &Text File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:132 msgid "Create a New Txt File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:137 msgid "New &File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:137 msgid "Create a New File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:148 msgid "&Rename File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:148 msgid "&Rename Directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:149 msgid "Rename the File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:149 msgid "&Rename the Directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:157 msgid "Open the file in a Text Editor" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:163 msgid "&Delete File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:163 msgid "&Delete Directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:164 msgid "Delete the File" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:165 msgid "&Delete the Directory and its content" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:430 msgid "Create New File:" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:430 msgid "Create New Directory" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:432 kicad/kicad.cpp:215 msgid "noname" msgstr "" #: kicad/treeprj_frame.cpp:878 msgid "Change File Name: " msgstr "" #: kicad/commandframe.cpp:58 msgid "EESchema (Schematic editor)" msgstr "" #: kicad/commandframe.cpp:62 msgid "CVpcb (Components to modules)" msgstr "" #: kicad/commandframe.cpp:66 msgid "PCBnew (PCB editor)" msgstr "" #: kicad/commandframe.cpp:70 msgid "GerbView (Gerber viewer)" msgstr "" #: kicad/commandframe.cpp:78 msgid "Run Python Script" msgstr "" #: kicad/mainframe.cpp:102 #, c-format msgid "" "Ready\n" "Working dir: %s\n" msgstr "" "Bereit\n" "Arbeitsverzeichnis: %s\n" #: kicad/mainframe.cpp:338 msgid "Execute Python Script:" msgstr "" #: kicad/mainframe.cpp:361 msgid "Load file:" msgstr "" #: gerbview/affiche.cpp:34 msgid "Layer " msgstr "" #: gerbview/affiche.cpp:97 msgid "Tool" msgstr "" #: gerbview/affiche.cpp:102 msgid "D CODE" msgstr "" #: gerbview/affiche.cpp:104 msgid "D type" msgstr "" #: gerbview/affiche.cpp:105 msgid "????" msgstr "" #: gerbview/block.cpp:267 msgid "Ok to delete block ?" msgstr "" #: gerbview/dcode.cpp:462 msgid "List D codes" msgstr "" #: gerbview/edit.cpp:246 msgid "No layer selected" msgstr "" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:41 msgid "None of the Gerber layers contain any data" msgstr "" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:52 msgid "Board file name:" msgstr "" #: gerbview/export_to_pcbnew.cpp:69 msgid "Ok to change the existing file ?" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:86 msgid "Not yet available..." msgstr "" #: gerbview/files.cpp:134 gerbview/files.cpp:220 msgid "Gerber files:" msgstr "" #: gerbview/files.cpp:187 msgid "D codes files:" msgstr "" #: gerbview/gerbview.cpp:37 msgid "GerbView is already running. Continue?" msgstr "" #: gerbview/gerbview_config.cpp:131 msgid "Save config file" msgstr "" #: gerbview/initpcb.cpp:34 msgid "Current Data will be lost ?" msgstr "" #: gerbview/initpcb.cpp:88 msgid "Delete zones ?" msgstr "" #: gerbview/initpcb.cpp:195 #, c-format msgid "Delete Layer %d" msgstr "" #: gerbview/onrightclick.cpp:54 msgid "Copy Block (shift mouse)" msgstr "" #: gerbview/onrightclick.cpp:55 msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)" msgstr "" #: gerbview/onrightclick.cpp:66 msgid "Delete Dcode items" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:146 msgid "Gerbview Options" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:200 msgid "format: 2.3" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:200 msgid "format 3.4" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:273 msgid "Gerbview Draw Options" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:299 msgid "Lines:" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:306 msgid "Spots:" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:314 msgid "Polygons:" msgstr "" #: gerbview/options.cpp:328 msgid "Show D codes" msgstr "" #: gerbview/readgerb.cpp:253 #, c-format msgid "%d errors while reading Gerber file [%s]" msgstr "" #: gerbview/reglage.cpp:102 msgid "Save Cfg..." msgstr "" #: gerbview/reglage.cpp:120 msgid "Drill File Ext:" msgstr "" #: gerbview/reglage.cpp:124 msgid "Gerber File Ext:" msgstr "" #: gerbview/reglage.cpp:128 msgid "D code File Ext:" msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:317 #, c-format msgid "Command <%c%c> ignored by Gerbview" msgstr "" #: gerbview/rs274x.cpp:354 msgid "Too many include files!!" msgstr "" #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:91 msgid "Layer selection:" msgstr "" #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:214 msgid "Gerber layer " msgstr "" #: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:239 gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:329 msgid "Do not export" msgstr "" #: gerbview/set_color.cpp:279 msgid "Switch on all of the Gerber layers" msgstr "" #: gerbview/set_color.cpp:288 msgid "Switch off all of the Gerber layers" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:37 msgid "Clear and Load Gerber file" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:38 msgid "Clear all layers and Load new Gerber file" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:42 msgid "Load Gerber file" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:43 msgid "Load new Gerber file on currrent layer" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:47 msgid "Inc Layer and load Gerber file" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:48 msgid "Increment layer number, and Load Gerber file" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:52 msgid "Load DCodes" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:53 msgid "Load D-Codes File" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:57 msgid "Load Drill" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:58 msgid "Load Drill File (EXCELLON Format)" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:64 msgid "Clear all layers" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:69 msgid "&Export to Pcbnew" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:70 msgid "Export data in pcbnew format" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:76 msgid "&Save layers" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:77 msgid "Save current layers (GERBER format)" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:81 msgid "Save layers as.." msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:82 msgid "Save current layers as.." msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:90 msgid "Plotting in various formats" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:93 msgid "Quit Gerbview" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:106 msgid "&File ext" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:107 msgid "Setting Files extension" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:109 msgid "Select Colors and Display for layers" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:111 msgid " Select general options" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:114 msgid " Select how items are displayed" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:139 msgid "&List DCodes" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:140 msgid "List and Edit DCodes" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:141 msgid "&Show source" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:142 msgid "Show source file for the current layer" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:144 msgid "&Delete Layer" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:145 msgid "Delete current layer" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:150 msgid "Open the gerbview manual" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:214 msgid "New World" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:219 msgid "Open existing Layer" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:225 msgid "Save World" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:268 msgid "Print World" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:303 msgid "Find D Codes" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:321 msgid "No tool" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:325 msgid "Tool " msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:366 msgid "Add Flashes" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:372 msgid "Add Lines" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:445 msgid "Show Spots in Sketch Mode" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:452 msgid "Show Lines in Sketch Mode" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:459 msgid "Show Polygons in Sketch Mode" msgstr "" #: gerbview/tool_gerber.cpp:466 msgid "Show dcode number" msgstr "" #: gerbview/gerberframe.cpp:183 msgid "Layer modified, Continue ?" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:57 msgid "Block Move" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:61 msgid "Block Drag" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:65 msgid "Block Copy" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:69 msgid "Block Delete" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:73 msgid "Block Save" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:77 msgid "Block Paste" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:81 msgid "Win Zoom" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:85 msgid "Block Rotate" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:89 msgid "Block Invert" msgstr "" #: common/block_commande.cpp:94 msgid "Block Mirror" msgstr "" #: common/confirm.cpp:106 msgid "Infos:" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:63 msgid "Default" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:76 msgid "French" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:82 msgid "Spanish" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:88 msgid "Portuguese" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:94 msgid "Italian" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:100 msgid "German" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:106 msgid "Slovenian" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:112 msgid "Hungarian" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:118 msgid "Polish" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:124 msgid "Russian" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:130 msgid "Korean" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:136 msgid "Chinese simplified" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:142 msgid "Catalan" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:148 msgid "Dutch" msgstr "" #: common/edaappl.cpp:597 msgid "Language" msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:150 msgid "Doc File " msgstr "" #: common/eda_doc.cpp:190 #, c-format msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s]" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:679 msgid "No default editor found, you must choose it" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:782 msgid "Problem while running the PDF viewer" msgstr "" #: common/gestfich.cpp:783 msgid "" "\n" " command is " msgstr "" #: common/gestfich.cpp:789 msgid "Unable to find a PDF viewer for" msgstr "" #: common/get_component_dialog.cpp:105 msgid "History list:" msgstr "" #: common/get_component_dialog.cpp:117 msgid "Search KeyWord" msgstr "" #: common/get_component_dialog.cpp:125 msgid "List All" msgstr "" #: common/get_component_dialog.cpp:133 msgid "By Lib Browser" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:301 msgid "" "Current hotkey list:\n" "\n" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:309 msgid "key " msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:366 common/hotkeys_basic.cpp:484 msgid "Hotkey configuration file:" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:398 msgid "Allowed keys:\n" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:503 msgid "Unable to read " msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:616 msgid "Show Current Hotkey List" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:617 msgid "Show the current hotkey config" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:623 msgid "Create Hotkey config file" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:624 msgid "Create or Recreate the hotkey config file from current hotkey list" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:630 msgid "Reread Hotkey config file" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:631 msgid "Reread the hotkey config file" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:635 msgid "Edit Hotkey config file" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:636 msgid "Run the text editor and edit the hotkey config file" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:642 msgid "home directory" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:643 msgid "Use home directory to load or store Hotkey config files" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:648 msgid "kicad/template directory" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:649 msgid "Use kicad/template directory to load or store Hotkey config files" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:655 msgid "Hotkey config location" msgstr "" #: common/hotkeys_basic.cpp:657 msgid "Hotkey config file location selection (home directory or kicad tree)" msgstr "" #: common/selcolor.cpp:76 msgid "Colors" msgstr "" #: common/wxwineda.cpp:169 common/wxwineda.cpp:178 msgid "Pos " msgstr "" #: common/wxwineda.cpp:171 msgid "X" msgstr "" #: common/wxwineda.cpp:180 msgid "Y" msgstr "" #: common/common.cpp:93 msgid " (\"):" msgstr "" #: common/common.cpp:349 msgid "Copper " msgstr "" #: common/common.cpp:349 msgid "Inner L1 " msgstr "" #: common/common.cpp:349 msgid "Inner L2 " msgstr "" #: common/common.cpp:349 msgid "Inner L3 " msgstr "" #: common/common.cpp:350 msgid "Inner L4 " msgstr "" #: common/common.cpp:350 msgid "Inner L5 " msgstr "" #: common/common.cpp:350 msgid "Inner L6 " msgstr "" #: common/common.cpp:350 msgid "Inner L7 " msgstr "" #: common/common.cpp:351 msgid "Inner L8 " msgstr "" #: common/common.cpp:351 msgid "Inner L9 " msgstr "" #: common/common.cpp:351 msgid "Inner L10" msgstr "" #: common/common.cpp:351 msgid "Inner L11" msgstr "" #: common/common.cpp:352 msgid "Inner L12" msgstr "" #: common/common.cpp:352 msgid "Inner L13" msgstr "" #: common/common.cpp:352 msgid "Inner L14" msgstr "" #: common/common.cpp:353 msgid "Adhes Cop" msgstr "" #: common/common.cpp:353 msgid "Adhes Cmp" msgstr "" #: common/common.cpp:353 msgid "SoldP Cop" msgstr "" #: common/common.cpp:353 msgid "SoldP Cmp" msgstr "" #: common/common.cpp:354 msgid "SilkS Cop" msgstr "" #: common/common.cpp:354 msgid "SilkS Cmp" msgstr "" #: common/common.cpp:354 msgid "Mask Cop " msgstr "" #: common/common.cpp:354 msgid "Mask Cmp " msgstr "" #: common/common.cpp:355 msgid "Drawings " msgstr "" #: common/common.cpp:355 msgid "Comments " msgstr "" #: common/common.cpp:355 msgid "Eco1 " msgstr "" #: common/common.cpp:355 msgid "Eco2 " msgstr "" #: common/common.cpp:356 msgid "Edges Pcb" msgstr "" #: common/common.cpp:356 msgid "BAD INDEX" msgstr "" #: common/basicframe.cpp:244 #, c-format msgid "Help file %s not found" msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:27 msgid " Unicode " msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:29 msgid " Ansi " msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:34 msgid "on Windows" msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:39 msgid "on Macintosch" msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:44 msgid "on GNU/Linux " msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:46 msgid "64 bits" msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:48 msgid "32 bits" msgstr "" #: common/about_kicad.cpp:77 msgid "" "\n" "Dutch (NL) Jerry Jacobs " msgstr "" "\n" "Dutch (NL) Jerry Jacobs " #: common/about_kicad.cpp:78 msgid "" "\n" "French (FR) Jean-Pierre Charras " msgstr "" "\n" "French (FR) Jean-Pierre Charras " #: common/about_kicad.cpp:80 msgid "" "\n" "Portuguese (PT) Renie Marquet " msgstr "" "\n" "Portuguese (PT) Renie Marquet " #: common/about_kicad.cpp:81 msgid "" "\n" "Russian (RU) Igor Plyatov " msgstr "" "\n" "Russian (RU) Igor Plyatov " #: 3d-viewer/3d_aux.cpp:207 msgid "Vertex " msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:329 msgid "Zoom +" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:334 msgid "Zoom -" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:340 msgid "Top View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:345 msgid "Bottom View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:351 msgid "Right View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:356 msgid "Left View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:363 msgid "Front View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:368 msgid "Back View" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:374 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:77 msgid "Move left <-" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:379 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:80 msgid "Move right ->" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:384 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:83 msgid "Move Up ^" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:389 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:86 msgid "Move Down" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:642 msgid "3D Image filename:" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:33 msgid "Reload board" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:38 msgid "Copy 3D Image to Clipboard" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:56 msgid "Rotate X <-" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:59 msgid "Rotate X ->" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:63 msgid "Rotate Y <-" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:66 msgid "Rotate Y ->" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70 msgid "Rotate Z <-" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:73 msgid "Rotate Z ->" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:118 msgid "Create Image (png format)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:119 msgid "Create Image (jpeg format)" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:121 msgid "&Exit" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:127 msgid "Choose background color" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:130 msgid "3D Axis On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135 msgid "3D Footprints Shapes On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:139 msgid "PCB place 3D On/off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:143 msgid "Zone Filling On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:146 msgid "Comments Layer On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:149 msgid "Drawings Layer On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:152 msgid "Eco1 Layer On/Off" msgstr "" #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:155 msgid "Eco2 Layer On/Off" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:137 msgid "fit in page" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:138 msgid "Scale 0.5" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:139 msgid "Scale 0.7" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:140 msgid "Approx. Scale 1" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:141 msgid "Accurate Scale 1" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:142 msgid "Scale 1.4" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:145 msgid "Scale 4" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:146 msgid "Approx. Scale:" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:150 msgid "X Scale Adjust" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:156 msgid "Y Scale Adjust" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:185 msgid "Color Print:" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:190 msgid "1 Page per Layer" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:191 msgid "Single Page" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:192 share/dialog_print.cpp:199 #: share/svg_print.cpp:230 msgid "Page Print:" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:197 share/svg_print.cpp:228 msgid "Current" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:210 msgid "Print S&etup" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:214 msgid "Pre&view" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:218 msgid "&Print" msgstr "" #: share/dialog_print.cpp:235 share/svg_print.cpp:262 msgid "Pen width mini" msgstr "" #: share/drawframe.cpp:136 msgid "font for info display" msgstr "" #: share/drawframe.cpp:373 msgid "Inch" msgstr "" #: share/drawframe.cpp:381 msgid "??" msgstr "" #: share/setpage.cpp:276 msgid "Size A4" msgstr "" #: share/setpage.cpp:277 msgid "Size A3" msgstr "" #: share/setpage.cpp:278 msgid "Size A2" msgstr "" #: share/setpage.cpp:279 msgid "Size A1" msgstr "" #: share/setpage.cpp:280 msgid "Size A0" msgstr "" #: share/setpage.cpp:281 msgid "Size A" msgstr "" #: share/setpage.cpp:282 msgid "Size B" msgstr "" #: share/setpage.cpp:283 msgid "Size C" msgstr "" #: share/setpage.cpp:284 msgid "Size D" msgstr "" #: share/setpage.cpp:285 msgid "Size E" msgstr "" #: share/setpage.cpp:286 msgid "User size" msgstr "" #: share/setpage.cpp:287 msgid "Page Size:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:294 msgid "User Page Size X: " msgstr "" #: share/setpage.cpp:303 msgid "User Page Size Y: " msgstr "" #: share/setpage.cpp:330 #, c-format msgid "Number of sheets: %d" msgstr "" #: share/setpage.cpp:336 #, c-format msgid "Sheet number: %d" msgstr "" #: share/setpage.cpp:340 msgid "Revision:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:349 share/setpage.cpp:363 share/setpage.cpp:377 #: share/setpage.cpp:391 share/setpage.cpp:405 share/setpage.cpp:419 #: share/setpage.cpp:433 msgid "Export to other sheets" msgstr "" #: share/setpage.cpp:368 msgid "Company:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:382 msgid "Comment1:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:396 msgid "Comment2:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:410 msgid "Comment3:" msgstr "" #: share/setpage.cpp:424 msgid "Comment4:" msgstr "" #: share/wxprint.cpp:164 msgid "Error Init Printer info" msgstr "" #: share/wxprint.cpp:408 msgid "Printer Problem!" msgstr "" #: share/wxprint.cpp:441 msgid "There was a problem previewing" msgstr "" #: share/wxprint.cpp:505 msgid "There was a problem printing" msgstr "" #: share/wxprint.cpp:521 #, c-format msgid "Print page %d" msgstr "" #: share/zoom.cpp:326 msgid "Zoom: " msgstr "" #: share/zoom.cpp:327 msgid "Grid: " msgstr "" #: share/zoom.cpp:366 msgid "Zoom Select" msgstr "" #: share/zoom.cpp:369 msgid "Redraw" msgstr "" #: share/zoom.cpp:385 msgid "Grid Select" msgstr "" #: share/zoom.cpp:407 msgid "grid user" msgstr "" #: share/svg_print.cpp:213 msgid "Black and White" msgstr "" #: share/svg_print.cpp:214 msgid "Print mode" msgstr "" #: share/svg_print.cpp:234 msgid "Create &File" msgstr "" #: share/svg_print.cpp:249 msgid "Messages:" msgstr "" #: share/svg_print.cpp:392 share/svg_print.cpp:409 msgid "Create file " msgstr "" #: share/svg_print.cpp:394 share/svg_print.cpp:411 msgid " error" msgstr "" #: pcbnew/cleaningoptions_dialog.h:48 msgid "Cleaning options" msgstr "" #: pcbnew/dialog_drc.h:63 msgid "DRC Control" msgstr "" #: pcbnew/dialog_edit_mod_text.h:43 msgid "TextMod properties" msgstr "" #: pcbnew/dialog_freeroute_exchange.h:46 msgid "dialog_freeroute_exchange" msgstr "" #: pcbnew/dialog_general_options.h:60 msgid "General Options" msgstr "" #: pcbnew/dialog_initpcb.h:38 msgid "Global Delete" msgstr "" #: pcbnew/dialog_netlist.h:54 msgid "Netlist Dialog" msgstr "" #: pcbnew/dialog_orient_footprints.h:42 msgid "Footprints Orientation" msgstr "" #: pcbnew/dialog_setup_libs.h:43 msgid "Dialog" msgstr "" #: pcbnew/dialog_track_options.h:53 msgid "Tracks and Vias Sizes" msgstr "" #: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.h:53 msgid "Fill Zones Options" msgstr "" #: pcbnew/drc_stuff.h:147 #, c-format msgid "ErrType(%d): %s
  • %s: %s
  • %s: %s
" msgstr "" #: pcbnew/drc_stuff.h:155 #, c-format msgid "ErrType(%d): %s
  • %s: %s
" msgstr "" #: pcbnew/gen_self.h:217 msgid "Length(inch):" msgstr "" #: pcbnew/gen_self.h:223 msgid "Length(mm):" msgstr "" #: pcbnew/gen_self.h:239 msgid "Requested length < minimum length" msgstr "" #: pcbnew/gen_self.h:260 msgid "Unable to create line: Requested length is too big" msgstr "" #: pcbnew/gen_self.h:271 #, c-format msgid "Segm count = %d, Lenght = " msgstr "" #: pcbnew/pcbnew.h:291 msgid "??? Via" msgstr "" #: pcbnew/pcbnew.h:293 msgid "Blind/Buried Via" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:38 msgid "Pcbnew Layer Colors:" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:81 msgid "Copper Layers" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:216 msgid "Tech Layers" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:357 msgid "Ratsnest" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:366 msgid "Pad Cu" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:374 msgid "Pad Cmp" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:382 msgid "Text Module Cu" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:390 msgid "Text Module Cmp" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:398 msgid "Text Module invisible" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:406 msgid "Anchors" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:432 msgid "Show Noconnect" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:441 msgid "Show Modules Cmp" msgstr "" #: pcbnew/set_color.h:450 msgid "Show Modules Cu" msgstr "" #: pcbnew/dialog_pad_edit.h:62 msgid "Pad properties" msgstr "" #: pcbnew/dialog_gendrill.h:50 msgid "Drill Files Generation" msgstr "" #: eeschema/annotate_dialog.h:52 msgid "EESchema Annotation" msgstr "" #: eeschema/dialog_backanno.h:37 msgid "EESchema Back Annotate" msgstr "" #: eeschema/dialog_build_BOM.h:61 msgid "List of Material" msgstr "" #: eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.h:43 msgid "Graphic shape properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_create_component.h:55 msgid "Component Creation" msgstr "" #: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.h:52 msgid "Component properties" msgstr "" #: eeschema/dialog_erc.h:57 msgid "EESchema Erc" msgstr "" #: eeschema/dialog_find.h:39 msgid "EESchema Locate" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:35 msgid "EESchema Colors" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:73 msgid "Wire" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:79 msgid "Bus" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:91 msgid "Label" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:97 msgid "GlobLabel" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:103 msgid "Netname" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:109 msgid "Notes" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:122 msgid "Body" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:128 msgid "Body Bg" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:134 msgid "Pin" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:146 msgid "PinNam" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:177 msgid "Sheetfile" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:183 msgid "SheetName" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:189 msgid "SheetLabel (Pin Sheet)" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:195 msgid "Hierarchical Label" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:201 msgid "Erc Warning" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:207 msgid "Erc Error" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:253 msgid "General" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:259 msgid "Device" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:265 msgid "Sheets" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:271 msgid "Erc Mark" msgstr "" #: eeschema/eelayer.h:277 msgid "Other" msgstr "" #: eeschema/plothpgl.h:55 msgid "EESchema Plot HPGL" msgstr "" #: eeschema/sheet.h:47 msgid "Sheet properties" msgstr "" #: eeschema/symbtext.h:47 msgid "Graphic text properties" msgstr "" #: eeschema/pinedit-dialog.h:66 msgid "Pin properties" msgstr "" #: eeschema/plotps.h:50 msgid "EESchema Plot PS" msgstr "" #: eeschema/component_wizard/ki_component_setup.h:54 msgid "Component Builder" msgstr "" #: cvpcb/dialog_cvpcb_config.h:49 msgid "Cvpcb Configuration" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:38 msgid "GerbView Layer Colors:" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:80 msgid "Layers 1-16" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:86 msgid "Layer 1" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:93 msgid "Layer 2" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:100 msgid "Layer 3" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:107 msgid "Layer 4" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:114 msgid "Layer 5" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:121 msgid "Layer 6" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:128 msgid "Layer 7" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:135 msgid "Layer 8" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:142 msgid "Layer 9" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:149 msgid "Layer 10" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:156 msgid "Layer 11" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:163 msgid "Layer 12" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:170 msgid "Layer 13" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:177 msgid "Layer 14" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:184 msgid "Layer 15" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:191 msgid "Layer 16" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:199 msgid "Layers 17-32" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:205 msgid "Layer 17" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:212 msgid "Layer 18" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:219 msgid "Layer 19" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:226 msgid "Layer 20" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:233 msgid "Layer 21" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:240 msgid "Layer 22" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:247 msgid "Layer 23" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:254 msgid "Layer 24" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:261 msgid "Layer 25" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:268 msgid "Layer 26" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:275 msgid "Layer 27" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:282 msgid "Layer 28" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:289 msgid "Layer 29" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:296 msgid "Layer 30" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:303 msgid "Layer 31" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:310 msgid "Layer 32" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:318 msgid "Others" msgstr "" #: gerbview/set_color.h:332 msgid "D codes id." msgstr "" #: share/dialog_print.h:51 msgid "Print" msgstr "" #: share/setpage.h:84 msgid "Page Settings" msgstr "" #: share/svg_print.h:50 msgid "Create SVG file" msgstr "" #~ msgid "" #~ "You have selected VIA Blind or VIA Buried\n" #~ "WARNING: this feature is EXPERIMENTAL!!! Accept ?" #~ msgstr "" #~ "Sie haben Blind VIA oder Buried VIA gewählt.\n" #~ "WARNUNG: Diese ist eine EXPERIMENTIELLE Funktion!!! Weiterfahren?" #~ msgid "" #~ "Unconnected:\n" #~ "Pad @ %.4f,%.4f and\n" #~ "Pad @ %.4f,%.4f\n" #~ msgstr "" #~ "Nicht verbunden:\n" #~ "Pad @ %.4f %.4f und\n" #~ "Pad @ %.4f %.4f\n" #~ msgid " Cannot find the PDF viewer (xpdf, gpdf or konqueror) in /usr/bin/" #~ msgstr "" #~ "Kann den PDF viewer (xpdf, gpdf ou konqueror) in /usr/bin nicht finden" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "GPL License" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "GPL Lizenz" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Web sites:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Web Seiten:\n"