# Serbian translations for PACKAGE package # енглески преводи за пакет PACKAGE. # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-27 23:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-27 23:31+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:79 ../base/AmazonMetadataProxy.cs:86 msgid "Retrieving results from server..." msgstr "" #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:96 msgid "" "The connection to http://soap.amazon.com failed. Please check your internet " "connection and try again later." msgstr "" #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:112 msgid "" "Amazon couldn't find the album that you specified. Please verify the Album " "and Artist names and try again." msgstr "" #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:120 msgid "Processing Results..." msgstr "" #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:129 #, csharp-format msgid "Matching {0}..." msgstr "" #. None of the words matched, so lets move on #: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:153 #, csharp-format msgid "Found no match for {0}" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:45 #, csharp-format msgid "Searching {0}..." msgstr "" #: ../base/Batch.cs:51 msgid "Done!" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:61 #, csharp-format msgid "Error: \"{0}\" does not exist." msgstr "" #: ../base/Batch.cs:89 #, csharp-format msgid "Found {0}" msgstr "" #. Guess song info #: ../base/Batch.cs:94 msgid "Guessing Song Information..." msgstr "" #: ../base/Batch.cs:109 #, csharp-format msgid "{0}- {1}" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:115 #, csharp-format msgid "{0}. {1}" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:120 msgid "Is this information correct?" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:124 #, csharp-format msgid "Song: {0,3}. {1}" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:126 msgid "New name: " msgstr "" #: ../base/Batch.cs:133 #, csharp-format msgid "Is the current genre ({0}) correct?" msgstr "" #: ../base/Batch.cs:135 msgid "Enter the new genre: " msgstr "" #: ../base/Batch.cs:140 msgid "Saving..." msgstr "" #: ../base/Batch.cs:148 msgid "Renaming files..." msgstr "" #: ../base/Batch.cs:153 msgid "Creating album-order playlist..." msgstr "" #: ../base/CliParser.cs:80 ../base/CliParser.cs:106 #, csharp-format msgid "{0}: invalid option -- {1}" msgstr "" #: ../base/CliParser.cs:153 #, csharp-format msgid "Usage: {0} {1}\n" msgstr "" #: ../base/CliUtils.cs:34 #, csharp-format msgid "{0} [Y/n] " msgstr "" #: ../base/CliUtils.cs:36 #, csharp-format msgid "{0} [y/N] " msgstr "" #: ../base/CliUtils.cs:44 msgid "y" msgstr "" #: ../base/CliUtils.cs:46 msgid "n" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:48 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:71 msgid "Artist" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:49 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:78 msgid "Album" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:50 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:65 msgid "Title" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:51 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:59 msgid "Track" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:52 msgid "Genre" msgstr "" #: ../base/FilenamePattern.cs:53 msgid "Year" msgstr "" #: ../base/Filesystem.cs:115 msgid "cover.jpg" msgstr "" #: ../base/Filesystem.cs:213 msgid "playlist.pls" msgstr "" #: ../base/Filesystem.cs:215 msgid "playlist.m3u" msgstr "" #: ../base/Preferences.cs:42 msgid "Track - Title" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:60 ../gui/AboutDialog.cs:38 msgid "An elegant music organizer." msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:61 msgid "[OPTIONS]... [FILE]..." msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:63 msgid "display this help and exit" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:64 msgid "display the current version and exit" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:65 msgid "enables debugging output" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:66 msgid "enables batch tagging mode" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:67 msgid "disables prompts when in batch tagging mode" msgstr "" #: ../base/Runtime.cs:83 #, csharp-format msgid "{0}, version {1}" msgstr "" #: ../base/Utils.cs:102 #, csharp-format msgid "{0} day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../base/Utils.cs:106 #, csharp-format msgid "{0} hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../base/Utils.cs:110 #, csharp-format msgid "{0} minute" msgid_plural "{0} minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../base/Utils.cs:114 #, csharp-format msgid "{0} second" msgid_plural "{0} seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: ../gui/FileChooser.cs:30 msgid "Import Songs" msgstr "" #: ../gui/FileChooser.cs:41 msgid "All Audio Files" msgstr "" #: ../gui/FileChooser.cs:56 ../gui/PropertiesDialog.cs:98 msgid "Musepack Audio" msgstr "" #: ../gui/FileChooser.cs:61 ../gui/PropertiesDialog.cs:94 msgid "MP3 Audio" msgstr "" #: ../gui/FileChooser.cs:67 ../gui/PropertiesDialog.cs:92 msgid "Ogg Vorbis Audio" msgstr "" #: ../gui/FileChooser.cs:75 ../gui/PropertiesDialog.cs:96 msgid "FLAC Audio" msgstr "" #. update the dynamic data fields like Play Time and Tracks #: ../gui/MainWindow.cs:157 #, csharp-format msgid "Play Time: {0}" msgstr "" #: ../gui/MainWindow.cs:160 #, csharp-format msgid "Tracks: {0}" msgstr "" #: ../gui/MainWindow.cs:173 msgid "No Album" msgstr "" #. NOTE: This isn't Catalog.GetPluralString #. * because we're guaranteed to have more than #. * 25 songs. If this is a problem in your #. * language, let me know. #: ../gui/MainWindow.cs:237 #, csharp-format msgid "" "You have just imported {0} songs, generally more than one album worth of " "music.\n" "\n" "Cowbell is intended for tagging just one album at a time, and will not work " "effectively if given more than one album. To tag multiple albums at a time, " "Cowbell has a batch tagging mode, enabled by passing \"--batch\" on the " "console.\n" "\n" "If you are only trying to tag one album, you can safely ignore this message." msgstr "" #: ../gui/MetadataProxy.cs:109 msgid "Connection Failed" msgstr "" #: ../gui/MetadataProxy.cs:120 msgid "Connection Rejected" msgstr "" #: ../gui/PreferencesWindow.cs:85 msgid "Spiderwebs" msgstr "" #: ../gui/PreferencesWindow.cs:85 msgid "No Doubt" msgstr "" #: ../gui/PreferencesWindow.cs:86 msgid "Tragic Kingdom" msgstr "" #: ../gui/PreferencesWindow.cs:88 msgid "Ska" msgstr "" #: ../gui/PreferencesWindow.cs:92 #, csharp-format msgid "e.g., {0}.ogg" msgstr "" #: ../gui/PropertiesDialog.cs:81 #, csharp-format msgid "by {0}" msgstr "" #: ../gui/PropertiesDialog.cs:83 #, csharp-format msgid "from {0}" msgstr "" #: ../gui/PropertiesDialog.cs:88 #, csharp-format msgid "{0} kbps" msgstr "" #: ../gui/PropertiesDialog.cs:100 msgid "Audio File" msgstr "" #: ../gui/SaveChangesDialog.cs:40 msgid "" "Save changes before closing?\n" "\n" "If you don't save, all changes you made will be lost." msgstr "" #: ../gui/SaveChangesDialog.cs:55 #, csharp-format msgid "" "Save changes to the album \"{0}\" before " "closing?\n" "\n" "If you don't save, all changes you made will be lost." msgstr "" #: ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:207 msgid "_Remove from List" msgstr "" #: ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:214 msgid "_Properties" msgstr "" #: ../gui/UnhandledExceptionDialog.cs:36 msgid "An unhandled exception was generated:" msgstr "" #: ../resources/cowbell.desktop.in.h:1 msgid "An elegant music organizer" msgstr "" #: ../resources/cowbell.desktop.in.h:2 ../resources/MainWindow.glade.h:150 msgid "Cowbell Music Organizer" msgstr "" #: ../resources/cowbell.desktop.in.h:3 msgid "Music Organizer" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:1 msgid "No Album" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:2 msgid "" "A Capella\n" "Acid\n" "Acid Jazz\n" "Acid Punk\n" "Acoustic\n" "Alt. Rock\n" "Alternative\n" "Ambient\n" "Anime\n" "Avantgarde\n" "Ballad\n" "Bass\n" "Bebob\n" "Big Band\n" "Black Metal\n" "Bluegrass\n" "Blues\n" "Booty Bass\n" "BritPop\n" "Cabaret\n" "Celtic\n" "Chamber Music\n" "Chanson\n" "Chorus\n" "Christian Gangsta Rap\n" "Christian Rap\n" "Christian Rock\n" "Classic Rock\n" "Classical\n" "Club\n" "Club-House\n" "Comedy\n" "Contemporary Christian\n" "Country\n" "Crossover\n" "Cult\n" "Dance\n" "Dance Hall\n" "Darkwave\n" "Death\n" "Disco\n" "Dream\n" "Drum & Bass\n" "Drum Solo\n" "Duet\n" "Easy Listening\n" "Electronic\n" "Ethnic\n" "Euro-House\n" "Euro-Techno\n" "Eurodance\n" "Folk\n" "Folk/Rock\n" "Folklore\n" "Freestyle\n" "Funk\n" "Fusion\n" "Game\n" "Gangsta\n" "Goa\n" "Gospel\n" "Gothic\n" "Gothic Rock\n" "Grunge\n" "Hard Rock\n" "Hardcore\n" "Heavy Metal\n" "Hip-Hop\n" "House\n" "Humour\n" "Indie\n" "Industrial\n" "Instrum. Pop\n" "Instrum. Rock\n" "Instrumental\n" "Jazz\n" "Jazz+Funk\n" "Jpop\n" "Jungle\n" "Latin\n" "Lo-Fi\n" "Meditative\n" "Merengue Salsa\n" "Metal\n" "Musical\n" "National Folk\n" "Native American\n" "Negerpunk\n" "New Age\n" "New Wave\n" "Noise\n" "Oldies\n" "Opera\n" "Other\n" "Polka\n" "Polsk\n" "Pop\n" "Pop-Folk\n" "Porn Groove\n" "Power Ballad\n" "Pranks\n" "Primus\n" "Progress. Rock\n" "Psychadel. Rock\n" "Psychadelic Rave\n" "Punk\n" "Punk Beat\n" "Punk Rock\n" "R&B\n" "Rap\n" "Reggae\n" "Retro\n" "Revival\n" "Rhythmic\n" "Rock\n" "Rock & Roll\n" "Samba\n" "Satire\n" "Showtunes\n" "Ska\n" "Slow Jam\n" "Slow Rock\n" "Sonata\n" "Soul\n" "Sound Clip\n" "Soundtrack\n" "Southern Rock\n" "Space\n" "Speech\n" "Swing\n" "Symphonic Rock\n" "Symphony\n" "Synthpop\n" "Tango\n" "Techno\n" "Terror\n" "Thrash Metal\n" "Top 40\n" "Trailer\n" "Trance\n" "Tribal\n" "Trip-Hop\n" "Unknown\n" "Vocal" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:146 msgid "Al_bum:" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:147 msgid "Album has _multiple artists" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:148 msgid "Album has m_ultiple discs" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:149 msgid "Clear _List" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:151 msgid "Play Time: 00:00" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:152 msgid "Tracks: 0" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:153 msgid "_Album" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:154 msgid "_Artist:" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:155 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:156 msgid "_Genre:" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:157 msgid "_Guess Song Information" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:158 msgid "_Help" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:159 msgid "_Import" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:160 msgid "_Quit" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:161 msgid "_Revert" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:162 msgid "_Save" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:163 msgid "_Tools" msgstr "" #: ../resources/MainWindow.glade.h:164 msgid "_Year:" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:1 msgid "e.g., 01 - Spiderwebs.mp3" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:2 msgid "Cover Image" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:3 msgid "Filenames" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:4 msgid "Playlists" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:5 msgid "C_ache album cover along with songs" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:6 msgid "Cowbell Preferences" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:7 msgid "Cr_eate album-order playlist" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:8 msgid "" "Track - Title\n" "Track- Title\n" "Artist - Title\n" "Artist- Title" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:12 msgid "_Pattern:" msgstr "" #: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:13 msgid "_Rename files according to song information" msgstr "" #: ../resources/ProgressDialog.glade.h:1 msgid "" "Guessing Song Information\n" "\n" "Currently contacting Amazon's servers to guess the correct\n" "information for your songs. This may take a few minutes." msgstr "" #: ../resources/ProgressDialog.glade.h:5 msgid "Guessing Song Information" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:1 msgid "Bitrate:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:2 msgid "Comments:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:3 msgid "Duration:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:4 msgid "File Type:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:5 msgid "Filename:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:6 msgid "Genre:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:7 msgid "Location:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:8 msgid "Track Number:" msgstr "" #: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:9 msgid "Properties" msgstr "" #: ../resources/SaveChangesDialog.glade.h:1 msgid "Close _without Saving" msgstr "" #: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:1 msgid "" "Cowbell encountered a fatal error." msgstr "" #: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:2 msgid "" "This could be because of a programming error. Please help us make Cowbell " "better by reporting this problem. " msgstr "" #: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:3 msgid "_Details" msgstr ""