# Serbian translations for PACKAGE package # енглески преводи за пакет PACKAGE. # Copyright (C) 2009 Tenable Network Security, Intevation GmbH and others # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openvas-devel@wald.intevation.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 14:55+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/gui/about_dlg.c:113 msgid "About OpenVAS-Client" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:139 msgid "OpenVAS" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:139 msgid "http://www.openvas.org/" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:141 #, c-format msgid "" "OpenVAS-Client %s\n" "NessusClient origin: Copyright 1998-2007 Renaud Deraison\n" "New code since OpenVAS-Client: Copyright 2007 Intevation GmbH\n" "License: GNU GPL v2" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:148 msgid "" "Authors:\n" " Renaud Deraison\n" " Thomas Arendsen Hein\n" " Jan-Oliver Wagner\n" " Bernhard Herzog\n" " Michel Arboi (SSL Support)\n" " Bruce Verderaime (Pie/Charts)" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:169 msgid "Supporters:" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:172 msgid "Intevation GmbH" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:172 msgid "http://www.intevation.net/" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:180 msgid "Federal Office for Information Security" msgstr "" #: src/gui/about_dlg.c:181 msgid "http://www.bsi.de/english/" msgstr "" #: src/gui/error_dlg.c:67 src/gui/error_dlg.c:176 #, c-format msgid "Info: " msgstr "" #: src/gui/error_dlg.c:70 src/gui/error_dlg.c:179 #, c-format msgid "Warning: " msgstr "" #: src/gui/error_dlg.c:73 src/gui/error_dlg.c:182 #, c-format msgid "Error: " msgstr "" #: src/gui/error_dlg.c:79 #, c-format msgid "Press to continue ...\n" msgstr "" #: src/gui/slad_install.c:63 msgid "Could not check SLAD installer." msgstr "" #: src/gui/slad_install.c:78 msgid "Could not execute SLAD installer." msgstr "" #: src/gui/slad_install.c:87 msgid "" "fork error. could not start SLAD install. This is a serious operating system " "error. Maybe a reboot will fix this." msgstr "" #: nessus/comm.c:90 #, c-format msgid "Receiving plugins: %d" msgstr "" #: nessus/comm.c:95 #, c-format msgid "Receiving dependencies: %d" msgstr "" #: nessus/comm.c:385 #, c-format msgid "Error : we received a preference (%s) for the plugin %s\n" msgstr "" #: nessus/comm.c:388 #, c-format msgid "but apparently the server has not loaded it\n" msgstr "" #: nessus/comm.c:754 #, c-format msgid "Can't open %s: %s" msgstr "" #: nessus/comm.c:778 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "" #: nessus/comm.c:907 nessus/comm.c:1250 msgid "The daemon shut down the communication" msgstr "" #: nessus/comm.c:932 msgid "Error processing plugin information from the server" msgstr "" #: nessus/comm.c:938 msgid "Invalid SEND_PLUGINS_MD5 response from server" msgstr "" #: nessus/comm.c:1099 msgid "Invalid PLUGIN_INFO response from server" msgstr "" #: nessus/comm.c:1198 msgid "Invalid PLUGINS_MD5 information sent from server" msgstr "" #: nessus/comm.c:1231 msgid "Error while updating the cached plugin information" msgstr "" #: nessus/context.c:222 msgid "context_remove_child detected existing children." msgstr "" #: nessus/context.c:362 nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:273 msgid "context_rename() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/context.c:379 nessus/context.c:410 #, c-format msgid "Directory %s couldn't be renamed to %s: %s." msgstr "" #: nessus/context.c:427 #, c-format msgid "Can't move \"%s\" to \"%s\"." msgstr "" #: nessus/context.c:450 nessus/context.c:489 #, c-format msgid "Directory %s couldn't be created: %s." msgstr "" #: nessus/context.c:475 nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:263 msgid "unnamed task" msgstr "" #: nessus/context.c:478 nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:280 msgid "unnamed scope" msgstr "" #: nessus/context.c:481 msgid "context_new(): No name provided for context" msgstr "" #: nessus/context.c:526 #, c-format msgid "File %s couldn't be deleted: %s." msgstr "" #: nessus/context.c:532 #, c-format msgid "Directory %s couldn't be deleted: %s." msgstr "" #: nessus/context.c:553 msgid "context_delete() deleted the current context." msgstr "" #: nessus/filter.c:67 nessus/filter.c:80 msgid "Filter plugins..." msgstr "" #: nessus/filter.c:92 msgid "Pattern:" msgstr "" #: nessus/filter.c:102 msgid "Filter on:" msgstr "" #: nessus/filter.c:110 nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:257 #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins_tree.c:441 #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:777 msgid "Name" msgstr "" #: nessus/filter.c:116 nessus/pdf_output.c:952 msgid "Description" msgstr "" #: nessus/filter.c:122 nessus/pdf_output.c:804 nessus/pdf_output.c:941 msgid "Summary" msgstr "" #: nessus/filter.c:128 msgid "Author" msgstr "" #: nessus/filter.c:134 msgid "ID number" msgstr "" #: nessus/filter.c:140 nessus/pdf_output.c:942 msgid "Category" msgstr "" #: nessus/filter.c:146 nessus/pdf_output.c:945 msgid "CVE" msgstr "" #: nessus/filter.c:152 nessus/pdf_output.c:946 msgid "BID" msgstr "" #: nessus/filter.c:159 msgid "XREF" msgstr "" #: nessus/filter.c:238 #, c-format msgid "Enter a new filter : " msgstr "" #: nessus/filter.c:259 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:84 #, c-format msgid "is_server_present: fd(%d) out of range\n" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:132 #, c-format msgid "idle_server: soc(%d) out of range\n" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:221 #, c-format msgid "Scanning network from %s" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:222 msgid "some host" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:260 msgid "Hostname" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:266 msgid "Portscan" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:272 msgid "Checks" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:279 nessus/monitor_dialog.c:619 msgid "Stop" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:308 msgid "Stop the whole test" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:388 nessus/monitor_dialog.c:409 #, c-format msgid "Error ! Null hostname in the list\n" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:581 msgid "Portscan:" msgstr "" #: nessus/monitor_dialog.c:585 msgid "Checks:" msgstr "" #: nessus/nessus.c:373 msgid "Host not found!" msgstr "" #: nessus/nessus.c:376 #, c-format msgid "Could not open a connection to %s\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:402 msgid "" "Could not initialize the OpenSSL library !\n" "Please launch openvasclient-mkrand(1) first !" msgstr "" #: nessus/nessus.c:418 #, c-format msgid "" "Unknown SSL version \"%s\"\n" "Using default: %s" msgstr "" #: nessus/nessus.c:501 #, c-format msgid "paranoia_level=%d but \"trusted_ca\" not set" msgstr "" #: nessus/nessus.c:516 #, c-format msgid "" "Error while setting the trusted CA: %s\n" "SSL connections are likely to fail." msgstr "" #: nessus/nessus.c:561 msgid "SSL error: cannot get server certificate" msgstr "" #: nessus/nessus.c:573 msgid "Invalid server certificate" msgstr "" #: nessus/nessus.c:577 msgid "Could not save server certificate" msgstr "" #: nessus/nessus.c:588 msgid "Could not register the connection" msgstr "" #: nessus/nessus.c:601 msgid "" "Unable to establish a connection to the remote host using the specified " "protocol version!" msgstr "" #: nessus/nessus.c:610 msgid "Login failed" msgstr "" #: nessus/nessus.c:670 msgid "Display version information" msgstr "" #: nessus/nessus.c:672 msgid "No pixmaps" msgstr "" #: nessus/nessus.c:674 msgid "Batch-mode scan" msgstr "" #: nessus/nessus.c:674 msgid " " msgstr "" #: nessus/nessus.c:676 msgid "Configuration file" msgstr "" #: nessus/nessus.c:676 msgid "<.rcfile>" msgstr "" #: nessus/nessus.c:677 msgid "Output format" msgstr "" #: nessus/nessus.c:677 msgid "[nbe|html|html_graph|text|xml|tex]" msgstr "" #: nessus/nessus.c:678 msgid "Display status messages in batch mode" msgstr "" #: nessus/nessus.c:679 msgid "Obtain list of plugins installed on the server" msgstr "" #: nessus/nessus.c:680 msgid "Obtain list of server and plugin preferences" msgstr "" #: nessus/nessus.c:681 msgid "Input file (report conversion)" msgstr "" #: nessus/nessus.c:681 msgid "" msgstr "" #: nessus/nessus.c:682 msgid "Output file (report conversion)" msgstr "" #: nessus/nessus.c:682 msgid "" msgstr "" #: nessus/nessus.c:683 msgid "" "Override SSL \"paranoia\" question preventing OpenVAS-Client from checking " "certificates" msgstr "" #: nessus/nessus.c:684 msgid "Issue SQL output for -p and -P (experimental)" msgstr "" #: nessus/nessus.c:685 msgid "List sessions" msgstr "" #: nessus/nessus.c:685 msgid " " msgstr "" #: nessus/nessus.c:686 msgid "Restore session" msgstr "" #: nessus/nessus.c:686 msgid " " msgstr "" #: nessus/nessus.c:691 msgid "- client for the OpenVAS security scanner" msgstr "" #: nessus/nessus.c:720 #, c-format msgid "" "OpenVAS-Client (%s) %s for %s\n" "\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:721 #, c-format msgid "" "NessusClient origin: (C) 1998 - 2003 Renaud Deraison \n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:722 #, c-format msgid "New code since OpenVAS-Client: (C) 2007, 2008 Intevation GmbH\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:746 #, c-format msgid "The session ID is required to restore a session.\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:747 nessus/nessus.c:765 nessus/nessus.c:816 #: nessus/nessus.c:900 nessus/nessus.c:926 #, c-format msgid "Please use %s --help for more information.\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:764 #, c-format msgid "" "You need to specify an input file as well as an output file for report " "conversion.\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:799 #, c-format msgid "Unsupported report type '%s'\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:807 #, c-format msgid "Could not import '%s' - is it a .nbe file?\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:815 #, c-format msgid "The option -make_config_file can only be used in batch mode.\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:826 #, c-format msgid "list-sessions requires %s\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:832 #, c-format msgid "restore-session requires -q %s result\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:838 #, c-format msgid "--restore-session and --list-sessions are mutually exclusive\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:876 #, c-format msgid "Verbose mode can only be used in batch mode\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:899 nessus/nessus.c:925 #, c-format msgid "Batch mode requires login information.\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:910 msgid "list-sessions only requires " msgstr "" #: nessus/nessus.c:919 msgid "restore-session only requires " msgstr "" #: nessus/nessus.c:950 nessus/nessus.c:965 #, c-format msgid "Could not connect to openvasd\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:992 nessus/nessus.c:999 #, c-format msgid "Missing parameter\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:1027 #, c-format msgid "A new openvasrc file has been saved\n" msgstr "" #: nessus/nessus.c:1070 #, c-format msgid "" "\n" " This version of OpenVAS-Client was compiled without gui support\n" " and can only be run in batch mode.\n" " Help on running OpenVAS-Client in batch mode is available using\n" " the --help option and in the OpenVAS documentation.\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:381 msgid "Could not fork (out of memory?)" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:504 msgid "" "PDF report export failed!\n" "Maybe HTMLDoc (required for PDF export) is not installed or in search path." msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:506 #, c-format msgid "PDF report export failed! (htmldoc exit code: %d)" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:537 msgid "Could not create this file !" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:551 msgid "Reports per Host" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:571 #, c-format msgid "Scan of this host started at: %s
\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:573 #, c-format msgid "Scan of this host finished at: %s
\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:583 msgid "Service (Port)" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:586 msgid "Issue regarding port" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:610 msgid "Security hole found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:615 nessus/pdf_output.c:853 msgid "Security warning(s) found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:620 msgid "Security notes found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:629 nessus/pdf_output.c:638 msgid "No Information" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:647 msgid "[ return to summary ]" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:651 #, c-format msgid "Security Issues and Fixes - Host %s" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:687 msgid "Vulnerability" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:712 nessus/prefs_dialog/prefs_plugins_tree.c:448 msgid "Warning" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:739 msgid "Informational" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:753 #, c-format msgid "[ return to %s ]" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:771 msgid "" "This file was generated by OpenVAS, " "the free security scanner." msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:793 msgid "OpenVAS Scan Report" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:808 msgid "" "This report gives details on hosts that were tested and issues that were " "found." msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:809 msgid "" "Please follow the recommended steps and procedures to eradicate these " "threats.\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:813 #, c-format msgid "Scan started at: %s
\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:814 #, c-format msgid "Scan finished at: %s
\n" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:820 msgid "Host" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:823 msgid "Possible Issues" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:826 msgid "Holes" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:829 msgid "Warnings" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:832 msgid "Notes" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:848 msgid "Security hole(s) found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:858 msgid "Security note(s) found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:863 msgid "No noticeable information found" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:881 msgid "Total" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:943 msgid "Family" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:944 msgid "Version" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:947 msgid "XRefs" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:962 msgid "Parameters" msgstr "" #: nessus/pdf_output.c:985 msgid "Appendix: NVT Information" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:56 #, c-format msgid "Dependencies of Plugin '%s'" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:87 msgid "No dependencies found." msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:112 msgid "), currently " msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:114 msgid "enabled" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:116 msgid "disabled" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:177 nessus/plugin_infos.c:409 msgid "Set plugin timeout..." msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:194 msgid "Set plugin timeout:" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:281 #, c-format msgid "Error ! Plugin selected not found ?!\n" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:316 #, c-format msgid "Family: %s" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:323 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:330 #, c-format msgid "OpenVAS Plugin ID: %d" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:340 #, c-format msgid "CVE: %s" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:351 #, c-format msgid "Bugtraq ID: %s" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:362 #, c-format msgid "Other references: %s" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:381 msgid "Plugin description:" msgstr "" #: nessus/plugin_infos.c:416 msgid "Show dependencies" msgstr "" #: nessus/preferences.c:156 #, c-format msgid "Error writing %s: %s" msgstr "" #: nessus/preferences.c:163 #, c-format msgid "" "# OpenVAS-Client Preferences File\n" "\n" msgstr "" #: nessus/preferences.c:229 #, c-format msgid "The OpenVAS-Client doesn't have the right to read %s\n" msgstr "" #: nessus/preferences.c:243 msgid "Couldn't find prefs file... Creating a new one..." msgstr "" #: nessus/preferences.c:247 nessus/preferences.c:254 #, c-format msgid "Error creating %s: %s" msgstr "" #: nessus/preferences.c:262 #, c-format msgid "Error reading %s: %s" msgstr "" #: nessus/preferences.c:280 #, c-format msgid "Parse error in %s: %s" msgstr "" #: nessus/preferences.c:294 #, c-format msgid "Missing 'end' in %s" msgstr "" #: nessus/preferences.c:522 #, c-format msgid "%s could not be opened write only" msgstr "" #: nessus/preferences.c:526 #, c-format msgid "# This file was automagically created by OpenVAS-Client\n" msgstr "" #: nessus/preferences.c:643 msgid "Global Settings" msgstr "" #: nessus/preferences.c:757 nessus/preferences.c:778 msgid "prefs_set_value() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/read_target_file.c:41 nessus/report.c:204 msgid "Load file" msgstr "" #: nessus/read_target_file.c:79 #, c-format msgid "" "Could not open %s\n" "open(%s): %s" msgstr "" #: nessus/read_target_file.c:85 #, c-format msgid "Cannot stat %s (%s)\n" msgstr "" #: nessus/read_target_file.c:97 msgid "file mapping failed: unexpected end-of-file\n" msgstr "" #: nessus/read_target_file.c:99 #, c-format msgid "file mapping failed: %s\n" msgstr "" #: nessus/report.c:117 msgid "report_save() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/report.c:136 msgid "report_save() couldn't create context" msgstr "" #: nessus/report.c:142 msgid "report_save() couldn't find a report filename" msgstr "" #: nessus/report.c:150 msgid "report_save() couldn't save the report" msgstr "" #: nessus/report.c:162 msgid "report_save() couldn't save the plugin information" msgstr "" #: nessus/sslui.c:85 msgid "SSL Setup" msgstr "" #: nessus/sslui.c:128 msgid "Display and remember the server certificate, do not care about the CA" msgstr "" #: nessus/sslui.c:138 msgid "" "Trust the server certificate if and only if it is valid and certified by the " "CA" msgstr "" #: nessus/sslui.c:146 msgid "Verify that the server certificate is valid *and* remember it" msgstr "" #: nessus/sslui.c:157 msgid "OK" msgstr "" #: nessus/sslui.c:194 msgid "" "Please choose your level of SSL paranoia (Hint: if you want to manage\n" "many servers from your client, choose 2. Otherwise, choose 1, or 3,\n" "if you are paranoid.\n" msgstr "" #: nessus/sslui.c:280 msgid "This certificate has never been shown before. Here it is:" msgstr "" #: nessus/sslui.c:310 msgid "Do you accept this certificate?" msgstr "" #: nessus/sslui.c:320 msgid "Yes" msgstr "" #: nessus/sslui.c:326 msgid "No" msgstr "" #: nessus/sslui.c:374 #, c-format msgid "This certificate has never been seen before and can't be shown\n" msgstr "" #: nessus/sslui.c:394 #, c-format msgid "Do you accept it? (y/n) " msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:117 msgid "This page is not available in the current context." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:279 #, c-format msgid "Connection: %s@%s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:282 #, c-format msgid "Connection: %s@%s:%d" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:285 #, c-format msgid "Connection: user %s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:291 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:777 msgid "not connected" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:341 #, c-format msgid "Task: %s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:348 #, c-format msgid "Scope: %s (Task: %s)" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:354 #, c-format msgid "Report for scope: %s (Task: %s)" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:359 msgid "prefs_context_update called with illegal context." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:111 msgid "users-manual.pdf" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:131 msgid "The global settings have been saved." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:187 msgid "Not yet implemented." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:362 msgid "OpenVAS-Client" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:384 msgid "_File" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:389 msgid "_Connect" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:393 msgid "_Disconnect" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:400 msgid "SLAD _Install" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:404 msgid "_Scan Assistant" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:412 msgid "Save _Global Settings" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:424 msgid "_View" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:429 msgid "_Toolbar" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:433 msgid "_Message log" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:439 msgid "_Task" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:444 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:476 msgid "_New" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:448 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:480 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:512 msgid "_Rename" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:458 msgid "_Scope" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:489 msgid "_Move to task" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:507 msgid "_Report" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:522 msgid "_Import" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:526 msgid "E_xport" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:536 msgid "_Help" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:541 msgid "_Users Manual" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:545 msgid "_About" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:581 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:583 #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:238 msgid "Scan Assistant" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:590 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:592 msgid "New" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:599 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:601 msgid "Delete" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:611 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:613 msgid "Connect" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:621 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:623 msgid "Disconnect" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:633 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:635 msgid "Execute" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:656 msgid "Context" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:686 msgid "Comments" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:692 msgid "Options" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:698 #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:187 msgid "Report" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:718 msgid "Message log" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:739 msgid "" "Welcome to OpenVAS-Client, http://www.openvas.org/\n" "NessusClient origin: Copyright 1998-2007 by Renaud Deraison\n" "New code since OpenVAS-Client: Copyright 2007 Intevation GmbH\n" "Authors: Renaud Deraison, Thomas Arendsen Hein, Jan-Oliver Wagner, Bernhard " "Herzog, Michel Arboi (SSL-Support), Bruce Verderaime (Pie/Charts)\n" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:1519 msgid "" "You must enter the name of the primary target\n" "to attack in the 'target' section" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:66 msgid "You must enter a valid hostname or IP" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:80 msgid "The port number is out of range" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:100 msgid "Select File" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:113 msgid "Please choose a filename." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:115 #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:484 #, c-format msgid "File \"%s\" doesn't exist." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:132 msgid "You must enter a valid username" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:149 msgid "You must enter a valid password" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:167 msgid "You must enter a filename for Trusted CA" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:182 msgid "You must enter a filename for the SSL Certificate" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:197 msgid "You must enter a filename for the SSL Key" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:222 msgid "Connecting ..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:236 #, c-format msgid "Connecting to OpenVAS server \"%s\" ..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:243 msgid "Initiating connection ..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:322 msgid "Select ..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:370 msgid "Connect to OpenVAS Server" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:384 msgid "OpenVAS Server" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:402 msgid "Hostname:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:420 msgid "_Default" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:429 msgid "Port:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:433 msgid "Authentication" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:451 msgid "Login:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:461 msgid "Password:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:470 msgid "Authentication by certi_ficate" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:482 msgid "Trusted CA:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:488 msgid "User Certificate File:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_auth.c:494 msgid "User Key File:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_misc.c:50 msgid "Misc." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_misc.c:64 msgid "Max threads : " msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_misc.c:73 msgid "Remember the set of plugins" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_plugins_prefs.c:88 msgid "Advanced Plugins preferences" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_plugins_prefs.c:95 #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:101 msgid "Credentials" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_plugins_prefs.c:351 msgid "Select file" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_plugins_prefs.c:496 msgid "Select..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:60 msgid "Preferences" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:80 msgid "User interface" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:92 msgid "Auto expand tree elements" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:98 msgid "Order by:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:108 #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:499 msgid "Host/Port/Severity" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:110 #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:501 msgid "Port/Host/Severity" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:116 msgid "Connection to OpenVAS Server" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:128 msgid "Automatically connect" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:134 msgid "Protocol version:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:144 msgid "NTP 1.2" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:146 msgid "OTP 1.0" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:149 msgid "Plugin Cache" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:161 msgid "Cache plugin information when connecting" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:168 msgid "Use plugin cache with reports" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:176 msgid "Load plugin cache for scopes immediately" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:199 msgid "Include plugin details in PDF" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:207 msgid "Show script origin in report window" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:221 msgid "External Links in HTML/PDF" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:232 msgid "OpenVAS IDs:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:244 msgid "CVE IDs:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:256 msgid "BugTraq IDs:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:141 msgid "General scan options" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:157 msgid "Determine if hosts are alive before testing them" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:170 msgid "Port range:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:180 msgid "Consider unscanned ports as closed" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:190 msgid "Hosts to test concurrently:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:201 msgid "Checks to perform concurrently:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:213 msgid "Path to the CGIs:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:224 msgid "Do a reverse lookup on the IP before testing it" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:229 msgid "Optimize the test" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:235 msgid "Safe checks" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:240 msgid "Designate hosts by their MAC address" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:245 msgid "Port scanner:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_scan_opt.c:266 #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins_tree.c:457 msgid "Active" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:57 msgid "Server rules (priority over user rules): can not be shown" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:60 msgid "Serverside user rules (priority over clientside user rules)" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:63 msgid "Clientside user rules" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:213 msgid "The target for this rule must be a valid IP or Subnet.\n" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:286 msgid "User Access Rules" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:304 msgid "Action:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:322 msgid "Target:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:334 msgid "Add rule" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:363 msgid "Rules" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_user.c:374 msgid "Remove rule" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:35 msgid "" "Enter the server name, where the OpenVAS Server resides on. This may be a " "domain name or an IP address." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:39 msgid "" "Enter the port number where you will be serviced by the OpenVAS Server. With " "older server systems, this is the port 3001, but the official port is 1241." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:44 msgid "Set to default OpenVAS port 1241." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:47 msgid "" "Enter the user name where you are registerd with on the OpenVAS Server. If " "you log in for the first time, you will be asked for a password. Maybe you " "need to ask your OpenVAS Server administrator to create a login for you." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:53 msgid "" "Maximal of number of hosts that the OpenVAS Server will test at the same " "time. Be aware that the OpenVAS Server will spawn max_hosts x max_checks " "processes!" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:58 msgid "" "Maximal number of security checks that will be launched at the same time " "against each host. Be aware that the OpenVAS Server will spawn max_hosts x " "max_checks processes!" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:63 msgid "Name of the remote file that several plugins will attempt to read." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:67 msgid "" "If this option is checked, then OpenVAS Server will send some TCP packets to " "the target host to determine if the target host is alive. This method does " "not use ICMP as ICMP is unreliable as less and less hosts are answering to " "ICMP echo requests." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:73 msgid "" "If this option is set, OpenVAS Server will do a reverse lookup on the IP " "addresses before it tests them. This may slow down the whole test." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:78 msgid "" "Are the target hosts protected by a firewall ? If so and if we are outside " "the firewall, it is a good idea to turn this option ON, so that OpenVAS " "Server will perform some additional tests to check that the remote firewall " "is well configured (this option is still experimental)." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:86 msgid "" "Security tests may ask the OpenVAS Server to be launched if and only if some " "information gathered by other test exist in the knowledge base, or if and " "only if a given port is open. This option speeds up the test, but may make " "OpenVAS Server miss some vulnerability. If you are paranoid, disable this " "option" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:94 msgid "" "Some security checks may harm the target server, by disabling the remote " "service temporarily or until a reboot. If you enable this option, OpenVAS " "Server will rely on banners instead of actually performing a security check. " "You will obtain a less reliable report, but you will less likely disrupt the " "network users by doing a test. From a security point of view, we recommend " "you disable this option. From a sysadmin point of view, we recommend you " "enable it." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:105 msgid "" "If you enable this option, the hosts on the local network will be designated " "by their ethernet MAC address instead of their IP address. This is " "especially useful if you are using OpenVAS in a DHCP network. If unsure, " "disable this option." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:111 msgid "" "Ports that will be scanned by OpenVAS Server. You can enter single ports, " "such as \"1-8000\"; or more complex sets, such as \"21,23,25,1024-2048,6000" "\". Put \"-1\" for no portscan, or put \"default\" to scan the default ports " "in the OpenVAS services file." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:118 msgid "" "To save scanning time, you may ask OpenVAS Server to declare TCP ports it " "did not scan as closed. This will result in an incomplete audit but it will " "reduce scanning time and prevent OpenVAS Server from sending packets to " "ports you did not specify. If this option is disabled, then OpenVAS Server " "will consider ports whose state it does not know as open." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:126 msgid "" "OpenVAS Server will perform an AXFR request (that is, a zone transfer) to " "the target name server and will attempt to obtain the list of the hosts of " "the target domain. Then, it will test each host." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:132 msgid "" "OpenVAS Server will determine which hosts can mount the filesystems exported " "by the target server, and will test them. Beware : this test is recursive." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:137 msgid "" "OpenVAS Server will test the whole subnet of the target host. If you select " "this option, you should allow OpenVAS Server to ping the hosts before " "scanning them in the 'Scan options' section." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:142 msgid "" "The first host(s) that will be attacked by OpenVAS Server. The options below " "allow you to extend the test to a larger set of computer. You may define " "several primary targets by separating them with a comma (,). ie : \"host1," "host2\"." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:148 msgid "" "A textfile can be specified that contains the list of targets. This textfile " "may contain comma-separated lists of host and also may contain many of such " "lines." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:153 msgid "" "It is possible to check for the presence of CGIs in multiple paths like /cgi-" "bin, /cgis, /home-cgis, and so on. In that case, put all your paths here " "separated by colons. For instance: '/cgi-bin:/cgi-aws:/~deraison/cgi'." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:159 msgid "" "The warning sign means that this plugin may harm the target host by " "disabling the attacked service or by crashing the host. You should be " "careful when you enable it since it may force you to reboot your servers or " "restart some services manually." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:167 msgid "" "If you turn on this option, all the information collected about the target " "hosts will be saved on the side of OpenVAS Server for further re-use. See " "http://www.nessus.org/doc/kb_saving.html for details." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:173 msgid "" "If you select this option, all the hosts selected in the 'Target' section of " "the OpenVAS-Client will be tested." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:177 msgid "" "If you select this option, only the hosts to which a recent knowledge base " "is attached will be tested." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:181 msgid "" "If you select this option, only the hosts which have no (or an outdated) " "knowledge base attached will be tested. Use this option to populate your " "knowledge bases." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:186 msgid "" "If you select this option, the knowledge bases of the target hosts will be " "restored in memory if they are recent enough. You can use this option with " "the following ones to prevent OpenVAS Server to scan a host which was " "scanned in the past, or to prevent the security checks that were performed " "in the past to be performed again." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:193 msgid "" "If you select this option, the port scanners that were launched in the past " "against the targetted hosts will not be launched again and the data of the " "knowledge base will be used as the result of the portscan." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:199 msgid "" "If you select this option, all the plugins that performs information " "gathering and which have already been launched against the target hosts will " "not be launched again." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:204 msgid "" "If you select this option, all the plugins that performs attacks and which " "have already been launched against the target hosts will not be launched " "again." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:209 msgid "" "If you select this option, all the plugins that may harm the target hosts " "and which have already been launched will not be launched again." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:214 msgid "This value defines the maximum age (in seconds) of a knowledge base." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:218 msgid "" "If this option is set, the client will only report what has changed between " "the new scan and the last one." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:224 msgid "" "If you enable this option, then OpenVAS Server will enable the plugins that " "are depended on by the set of plugins you selected." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_help.h:228 msgid "" "If you enable this option, then openvasd will not report data coming from " "the plugins that you did not specifically enable." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:37 msgid "Enable KB saving" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:38 msgid "Test all hosts" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:39 msgid "Only test hosts that have been tested in the past" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:40 msgid "Only test hosts that have never been tested in the past" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:42 msgid "Reuse the knowledge bases about the hosts for the test" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:44 msgid "Do not execute scanners that have already been executed" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:45 msgid "Do not execute info gathering plugins that have already been executed" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:46 msgid "Do not execute attack plugins that have already been executed" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:47 msgid "Do not execute DoS plugins that have already been executed" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:285 msgid "OpenVAS Knowledge Base" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_kb.c:374 msgid "Max age of a saved KB (in secs) : " msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:141 #, c-format msgid "Scan took place from %s to %s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:143 #, c-format msgid "Scan started on %s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:145 #, c-format msgid "Scan finished on %s" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:147 msgid "Time of scan not available." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_report.c:371 #, c-format msgid "" "Reported by NVT \"%s\" (1.3.6.1.4.1.25623.1.0.%d):\n" "\n" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:253 msgid "Step 1: Task" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:255 msgid "" "Tasks describe what you want to do. You can use it to logically group\n" "your duties by subject, frequency, location or anything else.\n" "Possible task names are:\n" " - Weekly checks\n" " - Customer XYZ\n" " - Hosts of project ABC\n" "You should also enter a comment further explaining the task." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:263 msgid "Please enter a name for your task:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:264 #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:281 msgid "Comment:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:269 msgid "Step 2: Scope" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:271 msgid "" "Scopes are part of a task. Each scope represents a connection\n" "to a OpenVAS Server and a list of hosts to scan.\n" "Possible scopes names are:\n" " - Internet servers (e.g. in task \"Weekly Checks\")\n" " - Application servers (e.g. in task \"Customer XYZ\")\n" " - Workstations (e.g. in task \"Hosts of project ABC\")\n" "You should also enter a comment further explaining the scope." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:280 msgid "Please enter a name for the current scope:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:286 msgid "Step 3: Targets" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:288 msgid "" "Targets are the hosts and networks you want to scan in this scope.\n" "They can be entered in the following formats:\n" " - simple hostname (for hosts in your LAN)\n" " - fully qualified host name (e.g. www.example.com)\n" " - IP adress (e.g. 192.168.0.1)\n" " - IP network (e.g. 192.168.0.0/24 or 192.168.0.0/255.255.255.0)\n" "You can enter several targets by separating them with a comma." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:297 msgid "Please enter the targets to scan:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:299 msgid "" "Warning: Please make sure you are allowed to scan these hosts!\n" "Harmful checks are disabled by default, but some computers and\n" "especially print servers have bugs which might crash them.\n" "Consider getting a written permission before scanning important\n" "servers which are in production." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:309 msgid "Step 4: Execute" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:311 msgid "" "You are now ready to start the scan.\n" "\n" "When clicking on \"Execute\", the connection dialog will appear.\n" "You have to choose a Nessus Server which can reach the targets\n" "you have specified in the previous step.\n" "\n" "Note: You need to have an account on this server. Contact your\n" "system administrator if you don't have one yet.\n" "\n" "The scan progress window will inform you about the current\n" "status and allows you to stop scanning a single host or abort\n" "the whole scan.\n" "\n" "To repeat this scan, select the scope which will be created now,\n" "and choose \"Execute\" from the toolbar or the \"Scope\" menu.\n" "Each scan will create a separate new report under the current Scope." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:178 msgid "scopetree_rename() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:254 msgid "scopetree_new_with_parent(): parent type >= child type" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:383 #, c-format msgid "" "Really delete task\n" " `%s'\n" "and all scopes and reports in it?" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:386 #, c-format msgid "" "Really delete scope\n" " `%s'\n" "all reports in it?" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:389 #, c-format msgid "" "Really delete report\n" " `%s'?" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:392 msgid "scopetree_delete() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:465 msgid "scopetree_context_delete() called with illegal type" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:482 #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:524 msgid "Please choose a target filename." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:498 msgid "Open configuration for new scope" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:526 #, c-format msgid "File \"%s\" already exists." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:539 msgid "Save scope configuration" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:708 msgid "on_scope_edited(): menuitem has no label." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:794 msgid "Low" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:806 msgid "Medium" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_scope_tree.c:818 msgid "High" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:93 msgid "General" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:97 msgid "Plugins" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:105 #: nessus/prefs_dialog/prefs_target.c:49 msgid "Target selection" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:109 msgid "Access Rules" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:113 msgid "Prefs." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_options.c:117 msgid "KB" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:87 #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:284 msgid "No filter active" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:91 #, c-format msgid "Filter matches %u plugins" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:166 #, c-format msgid "%d plugins; %d enabled" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:238 msgid "Plugin selection" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:265 msgid "No plugins" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:291 msgid "Fi_lter..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:302 msgid "Enable all" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:309 msgid "Disable all" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:321 msgid "Expand all" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:327 msgid "Collapse all" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:340 msgid "Dependencies:" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:346 msgid "Enable at runtime" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_plugins.c:352 msgid "Silent" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_target.c:65 msgid "Target(s):" msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_target.c:76 msgid "Read file..." msgstr "" #: nessus/prefs_dialog/prefs_target.c:84 msgid "Perform a DNS zone transfer" msgstr ""