# French translations for Gmount package # Traductions françaises du paquet Gmount. # Copyright (C) 2007 THE Gmount'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gmount package. # vincent , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gmount 0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-05-15 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 19:57+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Language-Team: none\n" #: Gmount-iso.py:134 msgid "Choose an image file" msgstr "" #: Gmount-iso.py:145 msgid "Images (*.iso)" msgstr "" #: Gmount-iso.py:151 msgid "All files" msgstr "" #: Gmount-iso.py:166 msgid "Select a destination folder" msgstr "" #: Gmount-iso.py:191 Gmount-iso.py:285 msgid "" "Enter the root's password\n" "to continue the operation" msgstr "" "Entrez le Mot de passe root\n" "pour continuer l'opération" #: Gmount-iso.py:206 msgid "An error occured\n" msgstr "" #: Gmount-iso.py:218 msgid "" "The name of the file is incorrect. \n" "Please choose a valid .iso file name" msgstr "" "Nom de fichier incorrect \n" "Veuillez sélectionner un nom de fichier .iso valide" #: Gmount-iso.py:222 msgid "" "Folder name incorrect \n" "Please choose a valid name folder" msgstr "" "Nom de dossier incorrect \n" "Veuillez sélectionner un nom de dossier valide" #: Gmount-iso.py:225 #, python-format msgid "The folder %s is not empty" msgstr "" #: Gmount-iso.py:266 msgid " mounted on " msgstr "" #: Gmount-iso.py:270 msgid "-- None --" msgstr "" #: gmount.glade:9 msgid "Gmount-iso" msgstr "" #: gmount.glade:105 msgid " Image File (.ISO) " msgstr "" #: gmount.glade:200 msgid " Mount point " msgstr "" #: gmount.glade:307 msgid "Mount" msgstr "" #: gmount.glade:405 msgid " Mounted Images : " msgstr "" #: gmount.glade:512 msgid "Unmount" msgstr ""